Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner l’engagement précoce " (Frans → Engels) :

6. souligne la nécessité d'avoir recours à la plus grande souplesse que permet le nouveau règlement financier et d'accélérer l'apport d'aide dans des situations de crise et dans les situations où un danger imminent ou immédiat risque de dégénérer en conflit armé ou de déstabiliser un pays, en donnant la priorité aux situations de crise, un engagement précoce de l'Union revêtant une importance majeure dans la promotion de la prévention des conflits;

6. Stresses the need to make use of the enhanced flexibility provided by the new financial regulation and to speed up the delivery of aid in crisis situations and in situations of imminent or immediate danger threatening to escalate into armed conflict or to destabilise a country, giving priority to crisis situations, whereby early engagement by the EU would be of major importance in promoting conflict prevention.


souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures disponibles; note que l’étude de l’EPRS sur ...[+++]

Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed while keeping adequate flexibility for the Member States to choose among the measures; notes that the EPRS study on the implementation of Article 7 , which is based on figures notified by the Member States, comes ...[+++]


8. souligne la nécessité d'avoir recours à la plus grande souplesse que permet le nouveau règlement financier et d'accélérer l'apport d'aide dans des situations de crise, en particulier lorsqu'un danger imminent ou immédiat risque de dégénérer en conflit armé ou de déstabiliser un pays, et qu'un engagement précoce de l'Union revêtirait une importance majeure dans la promotion de la prévention des conflits.

8. Stresses the need to make use of the enhanced flexibility provided by the new Financial Regulation, and to speed up the delivery of aid in crisis situations, in particular where an imminent or immediate danger threatens to escalate into armed conflict or to destabilise a country, and where an early engagement by the Union would be of major importance in promoting conflict prevention.


22. souligne qu'il y aurait lieu de promouvoir également, et surtout, dans le secteur des industries culturelles et créatives, la collaboration, y compris sous la forme d'un engagement volontaire, entre détenteurs des droits, auteurs, gestionnaires de plates-formes, intermédiaires et utilisateurs finaux, afin de détecter les infractions aux DPI à un stade précoce; souligne que l'efficacité d'un tel engagement volontaire doit être examinée rapidement p ...[+++]

22. Points out that in the cultural and creative sector, in particular, cooperation – including on the basis of self-regulation – between rights holders, authors, platform operators, intermediaries and final consumers should be encouraged with a view to detecting IPR infringements at an early stage; emphasises that the effectiveness of such self-regulation must be assessed by the Commission in the near future, and that further legislative measures may be necessary;


22. souligne qu'il y aurait lieu de promouvoir également, et surtout, dans le secteur des industries culturelles et créatives, la collaboration, y compris sous la forme d'un engagement volontaire, entre détenteurs des droits, auteurs, gestionnaires de plates-formes, intermédiaires et utilisateurs finaux, afin de détecter les infractions aux DPI à un stade précoce; souligne que l'efficacité d'un tel engagement volontaire doit être examinée rapidement p ...[+++]

22. Points out that in the cultural and creative sector, in particular, cooperation – including on the basis of self-regulation – between rights holders, authors, platform operators, intermediaries and final consumers should be encouraged with a view to detecting IPR infringements at an early stage; emphasises that the effectiveness of such self-regulation must be assessed by the Commission in the near future, and that further legislative measures may be necessary;


110. souligne que l'ensemble de la chaîne alimentaire, de la ferme à l'assiette, doit être réexaminée afin d'améliorer la résilience du secteur agricole; estime que l'engagement politique à long terme des gouvernements d'Afrique subsaharienne est indispensable à la réduction de la vulnérabilité du secteur agricole; souligne que les subventions temporaires sous la forme de semences résistantes aux conditions météorologiques extrêmes peuvent constituer un filet de sécurité important pour les petits agriculteurs et les familles qui, sans cela, seraient gra ...[+++]

110. Stresses that the whole food chain, from farm to fork, must be addressed in order to enhance the resilience of the agricultural sector; believes that long-term political commitments by governments in sub-Saharan Africa are necessary to reduce the vulnerability of the agricultural sector; points out that temporary subsidies, in the form of seeds that withstand extreme weather conditions, can serve as an important safety net for small-scale farmers and families who would otherwise be severely affected; stresses the importance of early warnings and preventive work on sanitation, seed and feed for animals; deplores that violence and insecurity is an obs ...[+++]


Le Comité tient toutefois à souligner l’engagement précoce du COVAN et de ses partenaires envers les langues officielles. Ces derniers ont en effet signé l’Entente multipartite le 14 novembre 2002, soit plus de six mois avant l’annonce par le CIO du choix de la ville hôte pour la tenue des Jeux de 2010.

The Committee would like, however, to point out that VANOC and its partners did make a commitment regarding official languages early on in the process, signing the Multiparty Agreement on 14 November 2002, more than six months before the IOC announced the name of the host city for the 2010 Games.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner l’engagement précoce ->

Date index: 2024-12-23
w