Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner cette distinction " (Frans → Engels) :

Je pense qu'il est relativement important de souligner cette distinction, car les stratégies d'engagement sont quelque peu confuses en ce qui concerne la citoyenneté pour les bandes, le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale, et cetera.

I think it is quite important to highlight that distinction because the engagement strategies are muddled up dealing with band citizenship, the inherent right to self- government, et cetera.


La Cour souligne que, compte tenu de cette distinction, il importe de vérifier si la personne ou la société concernée peut être considérée comme le prestataire des services.

The Court notes that, in the light of that distinction, it is necessary to ascertain whether that person or that company may be considered to be the service provider.


L’innovation et la recherche sont deux choses différentes, et je me réjouis du fait que le rapport souligne cette distinction stratégique.

Innovation and research are not the same thing, and I welcome the fact that the report points out this strategic distinction.


Il était important de souligner cette distinction, et les discussions au sein du Conseil européen se sont très bien déroulées sur ce plan: pas un seul des membres du Conseil n’a mis en question l’essence même du traité constitutionnel - j’aurai davantage de choses à dire à ce sujet tout à l’heure - et c’est un point que je considère comme l’une des principales réussites de cette période de discussion.

It was important that this distinction be highlighted, and the discussions at the European Council did a good job of that; not one single member of the Council questioned the substance of the constitutional treaty – I shall have more to say about that later on – and that is something I see as one of the major achievements of this period of discussion.


73. souligne que de nouvelles actions sont nécessaires pour mettre en place un marché intérieur de l'énergie opérationnel sur la base d'une distinction plus nette entre la production d'énergie et sa distribution; se félicite par conséquent de la proposition de la Commission concernant une nouvelle action visant à établir cette distinction et prévoyant un contrôle réglementaire indépendant plus strict qui prend en compte les intérêts de l'Europe dans s ...[+++]

73. Stresses that further action is required to deliver a functioning internal market for energy through a clearer separation of energy production from energy distribution; therefore welcomes the Commission proposal for further action aiming to achieve this separation, accompanied by stronger independent regulatory control which considers the interest of Europe as a whole; insists that this action, together with national measures, must deliver on the European Union's target of 10% minimum interconnection levels, by identifying key bottlenecks and appointing coordinators; believes that a clear and stable political framework and a compe ...[+++]


73. souligne que de nouvelles actions sont nécessaires pour mettre en place un marché intérieur de l'énergie opérationnel sur la base d'une distinction plus nette entre la production d'énergie et sa distribution; se félicite par conséquent de la proposition de la Commission concernant une nouvelle action visant à établir cette distinction et prévoyant un contrôle réglementaire indépendant plus strict qui prend en compte les intérêts de l'Europe dans s ...[+++]

73. Stresses that further action is required to deliver a functioning internal market for energy through a clearer separation of energy production from energy distribution; therefore welcomes the Commission proposal for further action aiming to achieve this separation, accompanied by stronger independent regulatory control which considers the interest of Europe as a whole; insists that this action, together with national measures, must deliver on the European Union's target of 10% minimum interconnection levels, by identifying key bottlenecks and appointing coordinators; believes that a clear and stable political framework and a compe ...[+++]


Par cette distinction, la Coopérative de développement régional Montréal-Laval a souligné l'exceptionnelle carrière de Guylaine Legault. Cette dernière a tout d'abord occupé le poste de préposée pour les caisses Desjardins, pour ensuite gravir plusieurs échelons et devenir vice-présidente régionale Laval-Laurentides à la Fédération des caisses Desjardins du Québec.

With this award, the Coopérative de développement régional Montréal-Laval recognized the exceptional career of Guylaine Legault, who worked her way up the ladder to the position of regional vice-president for Laval-Laurentides, at the Fédération des caisses Desjardins du Québec.


16. pense que la distinction entre SIG et SIEG est inopérante pour décider l'équilibre entre missions d'intérêt général et droit de la concurrence – par exemple, dans le secteur des services sociaux, qui demandent un traitement particulier, cette distinction est difficilement applicable étant donné qu'un grand nombre de services sociaux, ou une partie des activités des fournisseurs, peuvent être considérés comme étant de nature économique – et souligne la large ...[+++]

16. Regards the distinction between services of general interest and services of general economic interest as irrelevant for the purpose of striking a balance between general interest activities and competition law: for example, this distinction is often difficult to apply in the social services sector which requires special treatment , as a large number of social services, or some of the activities of service providers may be regarded as being economic in nature and stresses the great diversity of the various methods of organising SGIs (for example, the co-existence of direct public management and private management in the public-servic ...[+++]


Cette lettre souligne le problème des revendications visant les mêmes territoires, qui a été soulevé par le sénateur St. Germain, l'établissement d'une nation distincte au sein du Canada et le fait qu'il y a 50 traités à négocier.

This letter outlines the problem of overlapping claims that Senator St. Germain has raised, the setting up of a separate nation within our country, and the fact that there are 50 treaties to be settled.


Il convient de souligner que cette décision ne met pas en cause le système UER/Eurovision en tant que tel, qui fait l'objet d'une procédure distincte.

This decision, it should be stressed, does not put into question the EBU/Eurovision system as such for which a separate procedure is being followed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner cette distinction ->

Date index: 2021-08-23
w