Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soulevées avant hier " (Frans → Engels) :

Donc, à cet égard, j'aimerais passer aux deux principales questions que l'ACRSA a soulevées avant hier devant le comité.

So with respect to that, I'd pass on to the two principal issues raised by the CRFA the day before yesterday before the committee.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, hier, juste avant que l'ajournement du débat sur la motion soit proposé, nous avions un échange très instructif avec le motionnaire, le sénateur Robichaud, et quelques questions importantes ont été soulevées.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, yesterday, just prior to having moved the adjournment on the debate on this motion, we had an informative exchange with the mover of the motion, Senator Robichaud, and a number of important points were made.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant que nous ne passions aux interpellations, je suis prêt à me prononcer sur la question de privilège soulevée hier par l'honorable sénateur Kinsella.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, before I proceed with inquiries, I am prepared to give my decision on the question of privilege raised yesterday by the Honourable Senator Kinsella.


Hier, avant 17 heures, conformément aux paragraphes 38(3) et (4) du Règlement, le vice-président a informé la Chambre que ma question serait soulevée à l'heure de l'ajournement, comme en fait foi la page 7753 du hansard.

Yesterday prior to 5 p.m. and in accordance with Standing Orders 38(3) and (4) the Deputy Speaker informed the House that my question would be raised during the late show; reference Hansard page 7753.


La présidente: Honorables sénateurs, avant de commencer, je devrais informer les sénateurs que M. Lohrenz et M. du Plessis sont ici avec des réponses à certaines des questions soulevées hier au sujet de la disposition des biens réels, qui n'ont vraiment rien à voir avec ce projet de loi.

The Chairman: Honourable senators, before we begin, I should inform senators that Mr. Lohrenz and Mr. du Plessis are here with answers to some of the questions raised yesterday about the disposition of real estate, which really has nothing to do with this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulevées avant hier ->

Date index: 2022-02-25
w