Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaits quasi unanimes " (Frans → Engels) :

- Monsieur le Président, je souhaite me joindre aux messages quasi unanimes de ce matin Monsieur le Premier ministre, la Présidence belge a été une bonne Présidence car elle a fait avancer le projet européen, et ce dans un contexte national difficile qui ne l’a pas empêchée de relever des défis auxquels l’Europe est confrontée.

– (FR) Mr President, I concur with the practically unanimous messages expressed this morning. Prime Minister, the Belgian Presidency was a good Presidency, because it moved the European project on in a difficult national context, which, nevertheless, did not prevent it from addressing the challenges facing Europe.


Après l’annonce de son intention d’effectuer un tel essai mardi dernier, la Corée du Nord a poursuivi au mépris du Conseil et des souhaits quasi unanimes de la communauté internationale.

Following the announcement of its intention to carry out such a test last Tuesday, North Korea has proceeded in defiance of the near-unanimous advice and wishes of the international community.


Je conclurai, Monsieur le Président, en exprimant mon souhait que cette plénière confirme le soutien quasi unanime des commissions respectives pour les rapports de MM. Bullmann et Andersson.

I shall end, Mr President, by expressing my desire for this plenary to endorse the practically unanimous support of the respective committees for the reports by Mr Bullmann and Mr Andersson.


Je conclurai, Monsieur le Président, en exprimant mon souhait que cette plénière confirme le soutien quasi unanime des commissions respectives pour les rapports de MM. Bullmann et Andersson.

I shall end, Mr President, by expressing my desire for this plenary to endorse the practically unanimous support of the respective committees for the reports by Mr Bullmann and Mr Andersson.


Je souhaite l'adoption quasi unanime d'un projet de loi qui augmentera considérablement notre crédibilité personnelle comme politiciens, mais aussi celle de tous les partis politiques.

I hope that this bill, which will considerably increase our personal credibility as politicians and also that of all political parties, will be passed almost unanimously.


La principale raison pour laquelle nous appuyons le projet de loi, tout en proposant des modifications pour le bonifier, est que le principe des lignes directrices est souhaitable pour la vaste majorité des familles, que ce soit au niveau des parents ou celui des enfants (1250) Les personnes qui se sont penchées sur la problématique des mesures accessoires, droits de visite, garde et pensions alimentaires, sont quasi unanimes dans leur appui à des lignes directrices, et je vais en citer quelques-unes.

The main reason we supported the bill, even though we proposed amendments to improve it, is that we felt that the principle of guidelines is desirable for a vast majority of families, be it for spousal support or for child support (1250) Almost all of those who have examined the issues of corollary relief, visiting rights, custody, and alimony support the implementation of guidelines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaits quasi unanimes ->

Date index: 2024-08-16
w