Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite également vous féliciter » (Français → Anglais) :

Je souhaite également vous féliciter, monsieur le premier ministre, de vos réalisations personnelles.

I also wish to salute you, Mr. Prime Minister, for your personal accomplishments.


Le sénateur Corbin: Monsieur le ministre, je souhaite également vous féliciter.

Senator Corbin: Mr. Minister, I also wish to congratulate you.


Je souhaite également le féliciter d'avoir mis sur pied le Groupe de travail sur la littératie financière.

I also want to commend him for establishing the Task Force on Financial Literacy.


- (PT) Merci beaucoup, Monsieur le Président. Je souhaite également vous féliciter de votre élection et vous adresser tous mes vœux de réussite dans votre nouvelle fonction.

– (PT) Thank you very much, Mr President, I also wish to congratulate you on your election and wish you all the best in your new post.


- (PT) Merci beaucoup, Monsieur le Président. Je souhaite également vous féliciter de votre élection et vous adresser tous mes vœux de réussite dans votre nouvelle fonction.

– (PT) Thank you very much, Mr President, I also wish to congratulate you on your election and wish you all the best in your new post.


Je souhaite également vous féliciter pour la contribution que vous avez apportée à la position commune sur le Conseil d’association UE-Turquie, que nous devons considérer comme l’une de vos réussites, et je voudrais vous féliciter personnellement, Monsieur Schmit, pour votre contribution à l’action visant à trouver un ensemble de propositions sur Chypre, lequel constituera la base d’un dialogue qui aura lieu, dans un bon climat, entre les deux communautés dans le but de résoudre nos problèmes.

I also wish to congratulate you on your contribution to the common position on the EU-Turkey Association Council, which must count as one of your achievements, and to congratulate you personally, Mr Schmit, on your contribution to action to find a package of proposals on Cyprus, which will form the basis on which a dialogue will be held, in a good climate, between the two communities, in order to resolve our problems.


L'hon. Wayne Easter: Monsieur le Président, je souhaite également le féliciter de la politique que le gouvernement a enfin mise en oeuvre au sujet des gains en capital.

Hon. Wayne Easter: Mr. Speaker, I also want to congratulate him on the policy that the government finally implemented on capital gains.


- (DA) Monsieur le Président, cher Monsieur Borrell, mon groupe souhaite également vous féliciter pour votre élection à la présidence et nous espérons que vous serez un bon président pour nous tous, quelle que soit notre origine et notre opinion sur le projet de Constitution.

– (DA) Mr President, dear Josep Borrell, my group would also like to congratulate you on your election as President, and we hope you will be a good President for us all, irrespective of where we come from and irrespective of what we think of the draft Constitution.


Mais avant toute chose, je souhaiterais vous féliciter pour l’accent que vous avez mis sur les Balkans, et plus spécialement sur les Balkans occidentaux, et espère que vous parviendrez à atteindre les objectifs fixés en la matière. En outre, je vous souhaite également bonne chance pour la conférence de Salzbourg.

Above all, though, I should like to congratulate you on, and wish you well with, the focus on the Balkans with a particular emphasis on the Western Balkans, and wish you all the best for the conference in Salzburg.


Tout en se félicitant des recettes générées par la retransmission des matchs, les clubs de football souhaitent également favoriser la fréquentation des stades afin de maintenir l'atmosphère qui y prévaut.

While very much welcoming TV revenues, football clubs also want to protect stadium attendance to maintain the atmosphere there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite également vous féliciter ->

Date index: 2021-07-09
w