Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite reconnaître également » (Français → Anglais) :

Nous voulons que les autres pays réalisent que, s'ils souhaitent avoir le privilège de mener des activités dans notre société libre et démocratique, ils doivent respecter des valeurs qui protègent l'intégrité de l'environnement, et reconnaître également que des normes d'emploi inacceptables ne seront pas tolérées.

We want other countries to realize that if they want to have the privilege of operating in our free and democratic society, they need to uphold values that protect the integrity of the environment, and also recognize that unacceptable employment standards will not be tolerated.


Elle souhaite également développer des outils qui permettent de recenser et de reconnaître les compétences des techniciens et des utilisateurs des TIC.

It also wishes to develop tools to identify and recognise the skills of ICT practitioners and users.


Elle souhaite également développer des outils qui permettent de recenser et de reconnaître les compétences des techniciens et des utilisateurs des TIC.

It also wishes to develop tools to identify and recognise the skills of ICT practitioners and users.


Elle souhaite également développer des outils qui permettent de recenser et de reconnaître les compétences des techniciens et des utilisateurs des TIC.

It also wishes to develop tools to identify and recognise the skills of ICT practitioners and users.


J'aurais également souhaité qu'on s'entende pour reconnaître qu'il y a une nation canadienne, une nation acadienne et des Premières nations, et surtout pour reconnaître que ces nations doivent disposer, par le biais de gouvernements, d'autorités ou d'administrations, d'instruments particuliers pour promouvoir leurs intérêts.

I would also have hoped that we would agree to recognize that there is a Canadian nation, an Acadian nation and the first nations, and above all to recognize that those nations must have governments, authorities or administrative bodies that provide them with their own instruments for advancing their interests.


Si l'on souhaite reconnaître également cet aspect de la décision, alors les sommes doivent être versées à l'État membre qui a pris la décision.

If one wishes to recognise also this aspect of the decision, then the money should be made available to the issuing Member State.


Si l'on souhaite reconnaître également cet aspect de la décision, alors les sommes doivent être versées à l'État membre qui a pris la décision.

If one wishes to recognise also this aspect of the decision, then the money should be made available to the issuing Member State.


Je souhaite également reconnaître la présence des participants provenant de l'Atelier l'Éclosion, soit Jeannot Beaulieu, Manon Boutot, Mathieu Cyr, Rina Cyr, Nicole Girard, Diane Leclerc, Emmanuel Levesque, Gérard Martin, Julie Martin, Mélanie Martin, Pauline Martin, Bobby Mitchell, Robert Parent, Camilla Perrault, Julien Sirois, Ghislain Violette, Yvon Violette et Yves Voisine.

I also wish to draw attention to the presence of participants from the Atelier Éclosion, namely Jeannot Beaulieu, Manon Boutot, Mathieu Cyr, Rina Cyr, Nicole Girard, Diane Leclerc, Emmanuel Levesque, Gérard Martin, Julie Martin, Mélanie Martin, Pauline Martin, Bobby Mitchell, Robert Parent, Camilla Perrault, Julien Sirois, Ghislain Violette, Yvon Violette and Yves Voisine.


Jacques Flynn est le leader de l'opposition au Sénat qui a été en fonction de plus longtemps, à l'exception d'un seul autre. C'est un record douteux, il serait le premier à le reconnaître, qu'il ne souhaite à personne, du moins pas à quelqu'un de son parti, d'essayer d'égaler, encore moins de fracasser.

Jacques Flynn was the second longest serving leader of the opposition in the Senate, a somewhat dubious record, he would be the first to admit, and not one he cared for anyone, at least a member of his own party, to try to equal, much less break.


A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire l'attention sur l'importance que pe ...[+++]

In this context the guidelines for the sensible use of wetlands as agreed by the Parties to the Ramsar Convention [Kushiro, 1993] should also be taken into account; Undertakes to ensure that, when sites are proposed, the NATURA 2000 network is consistent with the need to preserve wetland habitats in accordance with the Birds and Habitats Directives; Considers it necessary to formulate an integrated policy on management of hydrological resources in terms of both quantity and quality within the wetlands and outside them, and draws att ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite reconnaître également ->

Date index: 2024-07-21
w