Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite lui imposer » (Français → Anglais) :

110 (1) Le tribunal doit, s’il en arrive à la conclusion qu’il est souhaitable pour la sécurité du contrevenant ou pour celle d’autrui de le faire, en plus de toute autre peine qu’il lui inflige ou de toute autre condition qu’il lui impose dans l’ordonnance d’absolution, rendre une ordonnance lui interdisant d’avoir en sa possession des armes à feu, arbalètes, armes prohibées, armes à autorisation restreinte, dispositifs prohibés, ...[+++]

(b) an offence that involves, or the subject-matter of which is, a firearm, a cross-bow, a prohibited weapon, a restricted weapon, a prohibited device, ammunition, prohibited ammunition or an explosive substance and, at the time of the offence, the person was not prohibited by any order made under this Act or any other Act of Parliament from possessing any such thing,


Une bonne part de nos inquiétudes, compte tenu des nombreux défis que nous a posés M. Wu, ou nous a amenés à.J'essaie, monsieur Wu, de me faire une idée claire de ce que nous pouvons faire comme pays, de ce que nous pouvons faire dans le concert des nations, pour presser la Chine d'apporter les changements qui vous apparaissent souhaitables, à part lui reprocher directement ses violations et lui imposer nos vues.

A lot of the concerns you have, and following through on many of the statements that Mr. Wu challenged us with, or made to us.I'm trying, Mr. Wu, to struggle with what can we do as a country, what can we do as nations, to put the kind of pressure on China to make the kinds of changes you're asking for, apart from saying to them here are the infringements and these are the things we want you to do.


Il sait que les Canadiens ne veulent pas qu'on augmente le nombre de politiciens et que ce projet de loi va créer une vive réaction parmi la population lorsqu'elle se rendra compte que le gouvernement souhaite lui imposer 30 sièges supplémentaires sans raison valable.

The government knows that Canadians do not want more politicians, and this more politicians bill would create a backlash from Canadians as they realize that the government would impose on them 30 more seats for no valid reason.


1 bis. Lorsqu'un établissement de paiement de l'Union européenne souhaite fournir des services de paiement dans un État membre d'accueil, les États membres ne lui imposent pas d'exigences supplémentaires qui ne sont pas applicables aux établissements de paiement agréés par l'État membre d'accueil.

1a. Member States shall not impose any additional requirements on a Union payment institution wishing to provide payment services in a host Member State which are not applicable to payment institutions authorised by the host Member State.


Au contraire: je ne souhaite pas qu’il soit davantage victime qu’il l’est déjà du système néolibéral obsolète et dangereux que le FMI, la Banque mondiale et la Commission européenne lui imposent.

On the contrary, I do not want them to suffer more than they already do from the obsolete and dangerous neoliberal system that the IMF, the World Bank and the European Commission are imposing on them.


- (EN) Lorsque des entreprises d’un pays souhaitent détacher légalement des travailleurs dans un autre pays de l’UE, il convient de rendre cette procédure aussi simple que possible et de ne pas lui imposer encore plus de bureaucratie.

Where companies in one country wish legally to post workers to work in another EU country, such a procedure should be made straightforward rather than burdened by yet more bureaucracy.


Lorsqu'un assuré souhaite se faire soigner dans un autre État membre, la réglementation lui impose d' obtenir au préalable une autorisation.

Insured persons are thus entitled not to the reimbursement of medical costs incurred but to receive treatment free of charge. Netherlands legislation requires an insured person who wishes to be treated by a provider in another Member State to obtain prior authorisation.


Lorsque nous rencontrerons le Président Bush demain, nous partagerons avec lui notre souhait d’un multilatéralisme effectif et notre engagement à travailler pour la paix et l’aide humanitaire là où cela s’impose.

When we meet President Bush tomorrow, we shall share with him our wish for effective multilateralism and our commitment to work for peace and provide humanitarian aid wherever required.


En conclusion, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, si la Commission européenne souhaite réellement contribuer à l'essor du secteur de l'industrie navale en Europe, il lui suffit de défendre clairement le principe du commerce équitable lors des négociations de l'OMC, de laisser aux États membres la liberté d'intervenir directement dans ce secteur stratégique pour réorienter technologiquement certains chantiers navals sur des segments de marché porteurs, de favoriser la coopération interentreprises pour contribuer à améliorer l'efficacité globale de chacun des types de nos chantiers navals, et enfin, dans le cadre de la politiq ...[+++]

In conclusion, Mr President, Commissioner, if the European Commission really wishes to make a contribution to the expansion of the shipbuilding sector in Europe, it is enough for it to clearly defend the principle of fair trade at the WTO talks, to leave Member States the freedom to intervene directly in this strategic sector in order to convert shipyards, by means of technological modifications, for activity in profitable market sectors, to promote cooperation between businesses in order to contribute towards improving the overall efficiency of each type of shipyard and, finally, in the context of the common fisheries policy, to take th ...[+++]


Cependant, même si le gouvernement souhaite prendre immédiatement des mesures pour stimuler la prospection minière et d'autres activités économiques souhaitables, il doit tenir compte des contraintes que lui impose la situation financière actuelle du pays.

However, the government's immediate agenda for taking action to stimulate mineral exploration and other desirable economic activity must take into account constraints imposed by the country's current fiscal situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite lui imposer ->

Date index: 2021-09-17
w