Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite la bienvenue à mme suzanne laverdière » (Français → Anglais) :

Mme la Présidente souhaite la bienvenue à Mariya Gabriel pour son premier débat en qualité de Commissaire.

The President welcomed Mariya Gabriel to her first debate as Commissioner.


Je souhaite la bienvenue à Mme Suzanne Laverdière, de la SRC.

I welcome Suzanne Laverdière from the CBC.


Je souhaite la bienvenue à Mme Amira Dotan et aux membres de sa délégation, avec qui nous avons déjà eu l’occasion de nous entretenir plus longuement mardi.

I bid a warm welcome to Amira Dotan and the members of her delegation, with whom we have already had the opportunity – on Tuesday – to converse at greater length.


Mme Suzanne Laverdière: Puis à la commercialisation en salle, vidéo, etc., puis à la diffusion à Radio-Canada (1015) M. Marc Lemay: Si par malheur — ce que je ne souhaite bien évidemment pas — vous disparaissiez, que se passerait-il pour le cinéma québécois et canadien?

Ms. Suzanne Laverdière: And marketing in theatres, video, etc., then broadcasting on Radio-Canada (1015) Mr. Marc Lemay: If by some misfortune — which I obviously don't want to happen — you disappeared, what would happen to Quebec and Canadian film?


Madame Laverdière, au nom du comité, merci de votre présentation, de vos réponses à nos questions et de votre dévouement évident au sujet qui nous intéresse (1045) Mme Suzanne Laverdière: Merci beaucoup.

Ms. Laverdière, on behalf of the committee, thank you for your presentation, your answers to our questions and your obvious dedication to the subject before us (1045) Ms. Suzanne Laverdière: Thank you very much.


[Français] Mme Suzanne Laverdière: On parle ici de 45 p. 100. [Traduction] Mme Bev Oda: Est-ce 45 p. 100 de l'enveloppe de CBC/Radio-Canada?

[Translation] Ms. Suzanne Laverdière: We're talking about 45 percent here. [English] Ms. Bev Oda: Is it 45% of the CBC envelope?


Mme Suzanne Laverdière s'occupera dorénavant de toutes les questions institutionnelles, ce qui veut dire les relations internationales, les relations avec l'ensemble des services institutionnels, l'aspect régional des relations avec les grandes institutions et toute la planification stratégique.

Suzanne Laverdière has taken over responsibility for institutional issues, which include international relations, relations with the overall institutional sector, the regional aspect of relations with major institutions and all strategic planning.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais souhaiter la bienvenue à Mme Diamantopoulou cet après-midi.

– Mr President, I should like to welcome Mrs Diamantopoulou here this afternoon.


Hulthén (PSE ). - (SV) Madame la Présidente, je souhaite la bienvenue à Mme la Commissaire, malgré l'heure tardive.

Hulthén (PSE ) (SV) Madam President, I also wish to welcome the Commissioner at this late hour.


Hulthén (PSE). - (SV) Madame la Présidente, je souhaite la bienvenue à Mme la Commissaire, malgré l'heure tardive.

Hulthén (PSE) (SV) Madam President, I also wish to welcome the Commissioner at this late hour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite la bienvenue à mme suzanne laverdière ->

Date index: 2021-02-24
w