Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'aimerais tout d'abord féliciter Mme Beverley Smith.

Vertaling van "souhaite d’abord féliciter mme gomes " (Frans → Engels) :

Je souhaite d'abord féliciter la sénatrice Jaffer d'avoir présenté le projet de loi S-214.

First and foremost, I wish to commend Senator Jaffer for introducing Bill S-214.


Monsieur le Président, je souhaite d'abord féliciter mon collègue de son discours.

Mr. Speaker, I would like to begin by congratulating my colleague on his speech.


- (PT) Je souhaite d’abord féliciter Mme Gomes pour son excellent rapport, qui traite un sujet des plus pertinents et actuels.

– (PT) I wish to begin by congratulating Mrs Gomes on her excellent report, which addresses a most topical and relevant subject.


– (EL) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de féliciter Mme Gomes, ainsi que la commissaire, qui ont, nous semble-t-il, fait preuve de sensibilité humaine face aux événements actuels en Iraq.

– (EL) Madam President, first of all let me congratulate Mrs Gomes, as well as the Commissioner, who we felt showed humane sensitivity regarding today’s events in Iraq.


C'est dans ce contexte que la souveraineté du Québec demeure la seule voie pour les Québécois et les Québécoises (1035) M. Yves Lessard (Chambly—Borduas, BQ): Monsieur le Président, je souhaite d'abord féliciter mon collègue de Joliette de son exposé tout à fait pertinent, juste et révélateur de la nature de ce gouvernement qui sert d'abord le parti et les amis avant de servir le pays.

Given this context, Quebec sovereignty remains the only path for Quebeckers (1035) Mr. Yves Lessard (Chambly—Borduas, BQ): Mr. Speaker, first I would like to congratulate my colleague from Joliette on his speech; it was extremely pertinent and fair and exposed the true nature of this government, which serves its party and friends first, before it serves the country.


J'aimerais tout d'abord féliciter Mme Beverley Smith.

First, I'd like to commend Ms. Beverley Smith.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais tout d'abord féliciter Mme Montfort pour son rapport et la remercier de sa collaboration.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I should like to congratulate Mrs Montfort on her report and also thank her for the very good cooperation which we have enjoyed.


- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d’abord féliciter Mme Sudre pour son rapport excellent et très réussi.

– (FI) Mr President, Commissioner, I would first like to congratulate Mrs Sudre for her excellent and very successful report.


- Monsieur le Président, tout dabord je souhaite, bien sûr, féliciter Mme Klamt pour son rapport.

– (FR) Mr President, I should first, of course, like to congratulate Mrs Klamt on her report.


Le sénateur Greene : J'aimerais tout d'abord féliciter Mme Ringuette pour son excellent projet de loi.

Senator Greene: First of all, I would like to congratulate Senator Ringuette for her excellent bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite d’abord féliciter mme gomes ->

Date index: 2024-11-06
w