Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitable que ces aspects soient réexaminés » (Français → Anglais) :

Il est dès lors souhaitable que ces aspects soient réexaminés et que la Commission rédige un rapport et, le cas échéant, présente des propositions concernant les objectifs pour la période postérieure à 2020.

It is therefore desirable for these aspects to be reviewed, the Commission to make a report and if appropriate proposals made for targets beyond 2020.


Il est dès lors souhaitable que ces aspects soient réexaminés et que la Commission rédige un rapport et, le cas échéant, présente des propositions concernant les objectifs d'émissions de CO2 pour la période postérieure à 2020.

It is therefore desirable for these aspects to be reviewed, the Commission to make a report on the CO2 emission targets for new passenger cars for the period beyond 2020.


Il est dès lors souhaitable que ces aspects soient réexaminés et que la Commission présente une proposition concernant les objectifs pour la période postérieure à 2020 avant l'expiration du présent règlement.

It is therefore desirable for these aspects to be reviewed and that the Commission comes up with a proposal for targets beyond 2020 before the expiration of this Regulation.


Il est dès lors souhaitable que ces aspects soient réexaminés et que la Commission rédige un rapport et, le cas échéant, présente des propositions concernant les objectifs pour la période postérieure à 2020.

It is therefore desirable for these aspects to be reviewed, the Commission to make a report and if appropriate proposals made for targets beyond 2020.


Pendant la consultation, certaines parties prenantes ont exprimé le souhait que les conclusions du TCAM soient contraignantes pour l'ensemble des États membres en ce qui concerne certains aspects de la mise en œuvre de la directive.

During the consultation, some stakeholders expressed the wish that, for some details of the operation of the Directive, TCAM conclusions be binding on all Member States.


Dès lors, je vous demanderais de faire rapport à vos collègues, d’insister pour que certains aspects soientexaminés suite au présent débat et de présenter une proposition très rapidement, avant les élections et, quoi qu’il advienne, avant le congé parlementaire d’été.

Consequently, I should like to ask you to report to your colleagues after all, to insist that a few matters be reconsidered following this debate, and to come up with a proposal very quickly, before the elections and before this Parliament adjourns for the summer, at any rate.


demande que soient élaborées des normes européennes en matière de qualité et de sécurité ainsi qu'un système et un réseau européen de laboratoires pour la certification de l'équipement et des technologies de sécurité CBRN; souligne que des normes de sécurité strictes et des procédures d'embauche rigoureuses doivent également s'appliquer au personnel employé dans les installations ayant accès à des agents dangereux; plaide en faveur du partage et de l'utilisation des meilleures connaissances et compétences disponibles dans les domaines tant civil que militaire; souligne l’opportunité de prévoir, en l'espèce aussi sous l'égide de la Com ...[+++]

Calls for EU quality and security standards, as well as an EU system and network of laboratories for the certification of CBRN security equipment and technologies, to be developed; underlines that strict security standards and hiring procedures also need to apply to personnel employed at facilities with access to harmful agents; calls for the sharing and use of best knowledge and expertise from both the civil and military fields; again under the leadership of the Commission, stresses that the necessary research and development funding should be provided to ensure that applied research and major demonstration programmes with an EU dime ...[+++]


Pendant la consultation, certaines parties prenantes ont exprimé le souhait que les conclusions du TCAM soient contraignantes pour l'ensemble des États membres en ce qui concerne certains aspects de la mise en œuvre de la directive.

During the consultation, some stakeholders expressed the wish that, for some details of the operation of the Directive, TCAM conclusions be binding on all Member States.


L'UE est très attentive à ces aspects et, tout en souhaitant éviter de compromettre le niveau de protection de la santé et de sécurité alimentaire, elle veille à ce que les produits en provenance de pays tiers, et notamment ceux des pays en développement, ne soient pas exclus du marché communautaire.

The EU is very sensitive to these aspects and, whilst not intending to compromise on the level of health protection and food safety, pays particular attention in order to ensure that products from third countries, and in particular from developing countries, are not excluded from the EU market.


La Commission propose que soient réexaminés certains aspects de l'accord actuel".

The Commission proposes to reviewing some of the aspects of the current Agreement which has attracted some criticism".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitable que ces aspects soient réexaminés ->

Date index: 2024-09-15
w