Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur certains aspects du statut des juges municipaux
Programme SURE
SURE

Traduction de «réexaminés certains aspects » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains ...[+++]

Multiannual Programme (1998-2002) of Actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote certain aspects of the safety of nuclear installations in countries currently participating in the TACIS programme | Multiannual Programme of actions in the nuclear sector, relating to the safe transport of radioactive materials and to safeguards and industrial cooperation to promote safety features of nuclear installations in countries participating in the TACIS-programme | SURE Programme | SURE [Abbr.]


Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande

Protocol on the application of certain aspects of Article 14 of the Treaty establishing the European Community to the United Kingdom and to Ireland | Protocol on the application of certain aspects of Article 26 of the Treaty on the Functioning of the European Union to the United Kingdom and Ireland


directive sur certains aspects de la vente et des garanties des biens de consommation

Directive on certain aspects of the sale of consumer goods and associated guarantees


Certains aspects de l'intégration et de l'adaptation des immigrants

Aspects of the absorption and adaptation of immigrants


Loi sur certains aspects du statut des juges municipaux

An Act respecting certain aspects of the status of municipal judges


Réunion intergouvernementale d'experts africains sur certains aspects de l'exploration et de l'exploitation des ressources des fonds marins dans le contexte de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer

African Intergovernmental Meeting of Experts on Aspects of Exploration and Exploitation of Sea-Bed Resources in the Context of the United Nations Convention on the Law of the Sea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le 1 janvier 2023 au plus tard, évaluer la nécessité de réexaminer certains aspects de la législation, notamment de définir des valeurs limites d’émission plus contraignantes pour les nouvelles installations et réglementer les émissions de CO.

by 1 January 2023, assess whether aspects of the legislation should be reviewed, including the need to set more stringent emission limit values for new plants and regulate CO emissions.


B. considérant que, bien que le règlement (CE) n° 261/2004 offre des garanties solides aux passagers et se soit avéré efficace depuis son introduction, la crise provoquée par le nuage de cendres volcaniques a souligné la nécessité de clarifier et de réexaminer certains aspects du règlement au cas où de telles circonstances extraordinaires se reproduiraient à l'avenir;

B. whereas, although Regulation (EC) No 261/2004 provides passengers with strong safeguards and has worked effectively since its introduction, the volcanic ash crisis underlined the need to clarify and re-examine certain aspects of the Regulation in case such extraordinary circumstances should arise again in the future;


B. considérant que, bien que le règlement (CE) n° 261/2004 offre des garanties solides aux passagers et se soit avéré efficace depuis son introduction, la crise provoquée par le nuage de cendres volcaniques a souligné la nécessité de clarifier et de réexaminer certains aspects du règlement au cas où de telles circonstances extraordinaires se reproduiraient à l’avenir;

B. whereas, although Regulation (EC) No 261/2004 provides passengers with strong safeguards and has worked effectively since its introduction, the volcanic ash crisis underlined the need to clarify and re-examine certain aspects of the Regulation in case such extraordinary circumstances should arise again in the future;


B. considérant que, bien que le règlement (CE) n° 261/2004 offre des garanties solides aux passagers et se soit avéré efficace depuis son introduction, la crise provoquée par le nuage de cendres volcaniques a souligné la nécessité de clarifier et de réexaminer certains aspects du règlement au cas où de telles circonstances extraordinaires se reproduiraient à l'avenir;

B. whereas, although Regulation (EC) No 261/2004 provides passengers with strong safeguards and has worked effectively since its introduction, the volcanic ash crisis underlined the need to clarify and re-examine certain aspects of the Regulation in case such extraordinary circumstances should arise again in the future;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais demander au commissaire s’il n’est pas temps – tant que nous en avons encore – d’au moins réexaminer certains aspects de ces dispositions réglementaires, et de mettre un terme à ces mesures destructives.

I would like to ask the Commissioner whether it is not time – while we still have time – at least to revise certain aspects of these regulations, and to stop these destructive measures?


Afin de tenir compte de ces progrès et d’apporter des précisions concernant le cadre réglementaire applicable à la commercialisation des produits couverts par la présente directive, il convient de réexaminer et d’améliorer certains aspects de la directive 94/25/CE et, par souci de clarté, d’abroger cette directive pour la remplacer par la présente directive.

In order to take account of those developments and to provide clarification in relation to the framework within which products covered by this Directive may be marketed, certain aspects of Directive 94/25/EC should be revised and enhanced and, in the interests of clarity, that Directive should be repealed and replaced by this Directive.


- Puisque nous évoquons les droits de l'homme, je parlerai encore des violations des droits des intellectuels de toutes spécialités qui osent émettre des opinions indépendantes en histoire, ce qui les conduit par exemple à réexaminer certains aspects de la Deuxième Guerre mondiale et du drame concentrationnaire.

– (FR) Since we are talking about human rights, I shall raise once again the violations of the rights of intellectuals of all specialisms who dare to express independent opinions on history, leading them, for example, to re-examine certain aspects of the Second World War and the tragedy of the concentration camps.


La Commission propose que soient réexaminés certains aspects de l'accord actuel".

The Commission proposes to reviewing some of the aspects of the current Agreement which has attracted some criticism".


À la suite de cet examen interne et à la lumière des commentaires reçus des Canadiens et Canadiennes, nous croyons qu'il est nécessaire de réexaminer certains aspects de la politique des entreprises de distribution de radiodiffusion et certains aspects du règlement.

Following an internal review, and taking into account the comments received from Canadians, we believe it is necessary to review certain aspects of both the policy on broadcasting distribution undertakings and the regulations.


La motion M-228 nous demande de réexaminer un aspect du Bureau de l'enquêteur correctionnel qui aurait pu être inséré dans les mesures législatives de 1992, aspect qu'avaient proposé en fait certains témoins et certains membres du comité pendant les audiences du Comité permanent de la justice et des droits de la personne.

Motion M-228 asks us to reconsider an aspect of the office of the correctional investigator that could have been included in the 1992 legislative package, an item that was indeed proposed by some witnesses and committee members during the hearings before the Standing Committee on Justice and Human Rights.




D'autres ont cherché : programme sure     réexaminés certains aspects     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réexaminés certains aspects ->

Date index: 2021-07-20
w