Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitable qu'elle joue » (Français → Anglais) :

Je peux vous dire que les alliés eux-mêmes sont, premièrement, très attachés à l'ONU et au rôle de premier plan qu'elle joue dans la paix et la sécurité internationales et deuxièmement, qu'ils ne souhaitent pas que l'OTAN ait des ambitions démesurées.

I can tell you the Allies themselves are, first, very attached to the UN and its leading role in international peace security and, second, not letting NATO, let's say, get too big for its britches.


Même la province de Québec souhaite des normes nationales dans bien des domaines, et souvent, elle joue à cet égard un rôle de chef de file.

Even the province of Quebec wants national standards on many things, and they often lead the way.


Elle favorise plutôt un bon usage de la discipline de parti. Celle-ci joue un rôle utile dans nos institutions, mais il n'est pas souhaitable qu'elle soit trop rigide.

It actually supports the proper use of party discipline, which has a useful role in our institutions, but should not be overly rigid.


58. souligne le rôle stratégique que joue la Turquie, en termes politiques et géographiques, pour la politique étrangère de l'Union et sa politique de voisinage; insiste sur le rôle que joue la Turquie en tant qu'acteur régional important au Proche-Orient, dans les Balkans occidentaux, en Afghanistan/au Pakistan, dans le Caucase du Sud, l'Asie centrale et la Corne de l'Afrique ainsi que la source d'inspiration qu'elle offre aux États arabes en voie de démocratisation dans des domaines politiques importants couvrant les réformes polit ...[+++]

58. Stresses Turkey's strategic role, politically and geographically, for the foreign policy of the European Union and its neighbourhood policy; emphasises Turkey's role as an important regional player in the Middle East, the Western Balkans, Afghanistan/Pakistan, the Southern Caucasus, Central Asia and the Horn of Africa and Turkey's role as a source of inspiration for democratising Arab States in significant policy areas covering political and economic reform and institution building; expresses its support for the efforts made by Turkey to contribute to the furthering of ...[+++]


54. souligne le rôle stratégique que joue la Turquie, en termes politiques et géographiques, pour la politique étrangère de l'Union et sa politique de voisinage; insiste sur le rôle que joue la Turquie en tant qu'acteur régional important au Proche-Orient, dans les Balkans occidentaux, en Afghanistan/au Pakistan, dans le Caucase du Sud, l'Asie centrale et la Corne de l'Afrique ainsi que la source d'inspiration qu'elle offre aux États arabes en voie de démocratisation dans des domaines politiques importants couvrant les réformes polit ...[+++]

54. Stresses Turkey’s strategic role, politically and geographically, for the foreign policy of the European Union and its neighbourhood policy; emphasises Turkey’s role as an important regional player in the Middle East, the Western Balkans, Afghanistan/Pakistan, the Southern Caucasus, Central Asia and the Horn of Africa and Turkey’s role as a source of inspiration for democratising Arab States in significant policy areas covering political and economic reform and institution building; expresses its support for the efforts made by Turkey to contribute to the furthering of ...[+++]


Si l’UE souhaite modifier le rôle quelle joue au sein de l’OSCE, elle doit devenir le pôle opposé des États-Unis, plutôt qu’un payeur impuissant.

If the EU wants to change its role in the OSCE, it must become a counterpole to the USA, rather than a powerless paymaster.


Néanmoins, nous doutons que l’UE doive assumer le rôle de premier plan que le Parlement européen souhaite qu’elle joue à ce sujet.

We nonetheless question whether the EU should have the prominent role that the European Parliament wants it to have in this connection.


Néanmoins, nous doutons que l’UE doive assumer le rôle de premier plan que le Parlement européen souhaite qu’elle joue à ce sujet.

We nonetheless question whether the EU should have the prominent role that the European Parliament wants it to have in this connection.


'La Russie' conclut M. Patten, 'est un pays formidable qui possède une histoire riche et des acquis culturels inestimables.Le monde entier souhaite qu'elle joue pleinement son rôle dans la communauté internationale', et 'l'UE tient à coopérer, dans un esprit de partenariat, avec la Russie dans tous les domaines mentionnés.

'Russia' concludes Mr.Patten, 'is a great country with a rich history and inestimable cultural achievements.The whole world wants Russia to play her full part in the international community', and 'the EU is keen to work with Russia to deal with all the challenges I have mentioned in a spirit of partnership.


L'UE a pris acte du souhait de l'Ukraine de participer à la mise en oeuvre du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est et s'est félicitée du rôle constructif qu'elle joue dans la recherche d'un règlement du conflit en Transdniestrie.

The EU acknowledges the wish of Ukraine to take part in the realisation of the Stability Pact for South-East Europe, and welcomes Ukraine's constructive role in seeking a settlement for the Transdniestrian conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitable qu'elle joue ->

Date index: 2021-04-22
w