Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sondage étaient aussi » (Français → Anglais) :

Le même sondage a aussi montré que 76 % des Roumains étaient favorables au fait que l'UE aide leur pays à résoudre ces problèmes[4].

The same poll also concluded that 76% of Romanians supported the EU helping to tackle these issues.[4]


Les résultats du sondage étaient aussi limpides que prévisibles : 85 p. 100 des concessionnaires ont indiqué que les transactions en numéraire supérieures à 10 000 dollars représentaient moins de deux p. 100 des ventes.

The results were as clear as they were predictable: 85 per cent of our dealers reported that hard cash transactions in excess of $10,000 represented less than 2 per cent of their sales.


Le même sondage a aussi montré que 76 % des Roumains étaient favorables au fait que l'UE aide leur pays à résoudre ces problèmes[4].

The same poll also concluded that 76% of Romanians supported the EU helping to tackle these issues.[4]


Le comité a aussi appris que 2 410 des 2 631 policiers qui ont répondu à un sondage pancanadien entre mars 2009 et juin 2010 étaient en faveur de l'abolition du registre.

The committee heard about a survey conducted between March 2009 and June of 2010 of 2,631 police officers from all across Canada, 2,410 of whom voted to scrap the registry.


Monsieur le Président, en dépit d'une rencontre à Burgoyne's Cove avec les dirigeants de la localité où il a été établi clairement que le bureau de poste devrait demeurer ouvert, Postes Canada a effectué un sondage auprès des résidants en juillet, alors que beaucoup travaillaient à l'extérieur ou étaient en vacances et, en plus, ce sondage n'incluait pas les personnes qui vivent dans les localités environnantes et qui utilisent aussi le bureau de poste. ...[+++]

Mr. Speaker, despite a meeting in Burgoyne's Cove with community leaders, where it was made clear that the post office should stay open, Canada Post carried out a survey of the residents in July, when many of the residents were either working away or on vacation, and the survey did not include people living in surrounding communities who used the post office.


La maison de sondage Harris/Decima, qui a annoncé récemment les résultats d'un sondage révélant que les libéraux étaient en tête, a aussi annoncé le 30 mars les résultats d'un sondage révélant que, dans toutes les régions du Canada, les gens étaient en faveur d'un élargissement de l'admissibilité à des prestations d'assurance-emploi et d'une prolongation de la période de prestations.

Harris/Decima, which recently had the Liberals in the lead, indicated in a poll, dated March 30, that in every region of the country, across all regions, people believed the scope of employment insurance should be expanded in terms of coverage and length.


C'est aussi l'avis des Canadiens eux-mêmes. Dans un sondage publié en fin de semaine dans le Financial Post, un nombre considérable de Canadiens estimaient qu'ils payaient réellement trop d'impôts et se disaient même prêts à recourir à des actes illégaux pour éviter de payer des impôts, parce qu'ils avaient l'impression que les gouvernements étaient gaspilleurs, qu'ils étaient corrompus, qu'ils étaient inefficaces, que les programmes n'étaient pas util ...[+++]

In a recent poll published at the end of last week in the Financial Post, a large majority of Canadians really felt they were paying too much in taxes and they were even willing to take illegal measures to avoid paying tax because they felt that governments were wasteful, corrupt, inefficient, that programs were not giving value, and that the money they were giving to government was not giving them bang for the buck.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sondage étaient aussi ->

Date index: 2023-12-30
w