Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son travail était tellement » (Français → Anglais) :

En 2002, 4,4 % de la population de l'UE en âge de travailler était inactive en dépit d'une aspiration déclarée à occuper un emploi. Parmi les raisons invoquées pour justifier cette inactivité, il convient de citer en particulier les motifs suivants: responsabilités familiales, maladies ou invalidités, autres raisons d'indisponibilité au travail et découragement dans la recherche d'un emploi.

In 2002, 4.4% of the EU population of working age were inactive and declared that they wanted to work. Reasons for not working included in particular family responsibility, illness or disability, other reasons for non-availability for work, and discouragement in job search.


Une autre question abordée dans les documents de travail était la proposition visant à surmonter les inconvénients des modèles de co-régulation (fragmentation des marchés, etc) grâce à différentes formes de coopération entre les organismes de co-régulation.

Another idea addressed in the discussion papers was overcoming the disadvantages of co-regulatory models (fragmentation of markets, etc.) through different forms of co-operation between co-regulatory bodies.


Dès le début des travaux sur le programme GALILEO, les questions liées à la sécurité du système furent l'objet d'études approfondis de la part de deux instances : d'un côté le GSSB (« GALILEO System Security Board »), groupe informel d'experts dont le travail était coordonné par la Commission ; d'un autre côté le GSAB (« GALILEO Security Advisory Board ») créé par l'Agence spatiale européenne.

Since the start of work on the GALILEO programme, matters connected with the security of the system were the subject of detailed studies by two bodies, namely the GSSB (Galileo System Security Board), informal group of experts whose work was coordinated by the European Commission, and the GSAB (Galileo Security Advisory Board), set up by the European Space Agency.


Le besoin de renforcer la formation informatique est mis en évidence par le fait que dans tous les États Membres le pourcentage de la population active utilisant des ordinateurs au travail était beaucoup plus élevé que le pourcentage de travailleurs ayant reçu une formation [21].

The need for more computer training is underlined by the fact that, in all Member States, the proportion of the working population using computers at work was far higher than the proportion being trained. [21].


C'est pour cela que je savais que son travail était tellement important.

That's why I knew the work they did was important.


D'après nous, le travail était tellement important et les résultats que l'on voyait jusqu'à maintenant tellement intéressants que l'on a eu la permission de le prolonger jusqu'en mars 2014.

We think the work is so important and the results we have seen to date are so worthwhile that we have received permission to extend it to March 2014.


C'était tellement une question importante qu'il a remporté les élections suivantes parce que le gouvernement a refusé de faire son travail, qui était de siéger, de subir le barrage de l'examen des médias, de l'examen des partis d'opposition qui posent des questions et de débattre les mesures législatives.

It was such a big issue that he won the next election because the government refused to do its job, which was to sit, to withstand the barrage of media scrutiny, to withstand the scrutiny of the opposition parties who put questions to it and to debate legislation.


Ce groupe de travail était chargé d’étudier les possibilités offertes par le CSC en tant que moyen d’atténuation du changement climatique.

The Working Group’s mandate was to explore CCS as a means of reducing climate change.


En dépit d'une règle de l'OMC spécifiant qu'un tel contingent, pour autant qu'il soit légal, doit être équitablement étendu à l'ensemble des fournisseurs des pays tiers, le contingent appliqué au deuxième fournisseur, c'est-à-dire l'Australie, était tellement généreux que ce pays a dû accroître ses exportations pour en épuiser le montant.

Despite a WTO rule specifying that such a quota, if legal in the first place, must be applied to all third-country suppliers equitably, the quota applied to the second exporter, Australia, was so generous that its trade had to expand to fill the amount.


La stratégie de Lisbonne était tellement surchargée d’objectifs, de programmes, de données de référence et d’orientations qu’il n’était plus possible de distinguer une priorité claire.

The Lisbon Strategy was so overloaded with objectives, programmes, benchmarks and guidelines that no clear priority could be discerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son travail était tellement ->

Date index: 2022-01-21
w