Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son prix augmentera quand " (Frans → Engels) :

À partir du 15 juin 2017, quand vous utiliserez votre appareil mobile alors que vous êtes en déplacement dans l'UE, vous paierez le même prix que quand vous vous trouvez dans votre pays. Vous bénéficierez donc de l'itinérance aux tarifs nationaux, sous réserve des politiques d'utilisation raisonnable appliquées par les opérateurs.

As of 15 June 2017, you will be able to use your mobile device when travelling in the EU, paying the same prices as at home, i.e. to roam like at home, subject to operators' fair use policies.


[9] La faiblesse de la demande, conjuguée à la dynamique des prix de gros de l'électricité (stables ou en déclin quand les prix des hydrocarbures étaient en hausse) a exercé une certaine pression sur les infrastructures de production classiques.

[9] The combination of weak demand and wholesale power price dynamics (stable or falling when hydrocarbon prices were on the rise) has put pressure on conventional generation assets.


Toutefois, quand l'ordre de préséance est pris en considération (l'hydroélectricité, l'énergie éolienne et solaire font baisser les prix de gros), le soutien à l'énergie renouvelable peut avoir pour effet net une baisse et non une hausse des prix de détail.

However when the merit order effect (hydro, wind and solar power lowering wholesale prices) is also taken into account, the net effect of renewable energy on retail prices can be to reduce, not raise prices.


S'il y a une véritable renaissance et que tout le monde commence à construire des centrales nucléaires, la demande d'uranium augmentera, son prix augmentera, ce qui en encouragera plusieurs à proposer des processus différents.

If the renaissance is real and everyone starts building nuclear power plants, the demand for uranium will go up, the price will go up and it will incent many people to come up with different processes.


De plus, comme l'eau embouteillée va devenir un sujet de mécontentement dans certaines collectivités parce que son prix augmentera quand nous aurons épuisé le stock acheminé par bateau, nous avons investi dans un plus grand nombre de machines Dyna-Pro, qui sont des dispositifs de filtration de l'eau.

In addition, because bottled water will become contentious in some communities, because there will be higher prices when we run out of the sealift supply, we invested in more Dyna-Pro machines, which are water filtration devices.


Nous espérons que ce prix augmentera leur notoriété, tant dans leur pays d’origine qu’à l’étranger.

We hope that the Prize will increase their visibility and renown, both inside and outside their home countries.


Un second chercheur ne sera nécessaire qu'à partir de 2014 quand la charge augmentera.

Also a second researcher would only be necessary in 2014 as the case load increases.


Les engagements de prix consistent en un engagement pris par l'exportateur concerné de respecter un prix minimum quand il exporte vers l'UE et sont une alternative aux droits anti-dumping et anti-subventions.

Price undertakings consist in the engagement made by the exporter concerned to respect a minimum price when exporting to the EU and are an alternative to anti-dumping/anti-subsidy duties.


[77] Seuls six États membres (Belgique, Finlande, Irlande, Lituanie, Roumanie et Pays-Bas), en plus de l'Islande et la Norvège, sont favorables à une réglementation accrue en matière d'obligations relatives aux prix, mais pour des raisons différentes (par exemple, pour préciser quand l'information sur les prix est «substantielle» et pour que le prix unitaire soit mentionné dans la publicité).

[77] Only six Member States (Belgium, Finland, Ireland, Lithuania, Romania, the Netherlands), in addition to Iceland and Norway, support further regulation in the area of price requirements, but for different reasons (e.g. to clarify when the information on price is ‘material’ and to ensure that the unit price is mentioned in advertising).


La question classique que l'automobiliste se pose quand il constate une envolée des prix à la pompe est : est-ce que cette hausse correspond bien à la hausse du prix du brut ? Comme montré dans un graphique joint en annexe qui compare les évolutions du prix moyen de l'essence dans l'Union Européenne avec le prix du pétrole « Brent », la réponse est affirmative jusqu'en mars 2000 : on peut en effet constater, au cours de l'année 1999, une étroite corrélation entre les deux évolutions, avec un léger retard dans la hausse des prix de l'essence par rapport à celle du pétrole brut ...[+++]

The tacit question raised by motorists when they note that pump prices have rocketed is: "does that increase accurately reflect the rise in crude prices?" As shown by the appended graph - comparing movements in average petrol prices in the European Union with "Brent" oil prices -, the answer up to March 2000 is "yes": one can see that in 1999 there were two closely correlated trends, with the rise in petrol prices lagging slightly behind that of crude oil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son prix augmentera quand ->

Date index: 2021-05-02
w