Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son parti ont-ils réfléchi au fait que des pays décideront aujourd " (Frans → Engels) :

Lui et son parti ont-ils réfléchi au fait que des pays décideront aujourd'hui de se doter d'armes de destruction massive à cause de menaces du genre?

Have he and his party given thought to the fact that there will be countries that will today decide to acquire weapons of mass destruction because of threats of this kind?


1. souligne que l'épidémie d'Ebola fait des ravages dans les pays touchés, aujourd'hui au nombre de cinq, à savoir la Guinée, le Liberia, le Nigeria, la Sierra Leone et (la partie septentrionale de) la république démocratique du Congo; souligne que, selon l'OMS, il s'agit de la plus grande épidémie jamais c ...[+++]

1. Stresses that the Ebola epidemic is taking a devastating toll in the now five affected countries, i.e. Guinea, Liberia, Nigeria, Sierra Leone and (the northern part of ) the Democratic Republic of Congo; emphasises that according to the WHO, this is the largest-ever recorded outbreak in terms of cases, deaths and geographical coverage and is continuing to accelerate;


Son parti a-t-il beaucoup réfléchi au fait que, s'il devait y avoir réduction d'impôts ou de taxes, il devrait s'agir d'une réduction de la TPS afin d'aider les Canadiens de toutes les parties du pays et à tous les niveaux de l'échelle socio-économique?

Has his party given much thought to the fact that if there is going to be any tax reduction that it be in the form of reducing the GST as a way of assisting Canadians from all parts of the country at all levels in the socioeconomic scale?


Deux solutions sont particulièrement offensives à cet égard: d'une part, le fait de réserver aux pays très développés, qui sont responsables d'une grande partie des émissions de dioxyde de carbone produites jusqu'à aujourd'hui ainsi que de la pollution, mais qui ont de meilleures capacités technologiques, le même traiteme ...[+++]

There are two solutions that are particularly offensive in this regard: treating highly developed countries that have been responsible for a large proportion of carbon dioxide emissions to date and for much pollution, but have better technological capabilities, in the same way as less developed countries, especially those whose economies are based on coal; and secondly, treating manufacturers of large vehicles, where reducing carbon dioxide emissions by 20% is easier, the same as manufacturers of vehicles with small engines and low l ...[+++]


En 2005, les îles de Saint-Martin et de Curaçao, qui font aujourd’hui partie des Antilles néerlandaises, ont fait savoir qu’elles auront, à partir du 1 juillet 2007, un statut particulier au sein du Royaume des Pays-Bas, à l’instar d’Aruba.

The islands of St. Martin and Curaçao, which currently form part of the Netherlands Antilles, announced in 2005 that from 1 July 2007 they are to have separate status within the Kingdom of the Netherlands, in the same way as Aruba.


En 2005, les îles de Saint-Martin et de Curaçao, qui font aujourd'hui partie des Antilles néerlandaises, ont fait savoir qu'elles auront, à partir du 1er juillet 2007, un statut particulier au sein du Royaume des Pays-Bas, à l'instar d'Aruba.

The islands of St. Martin and Curaçao, which currently form part of the Netherlands Antilles, announced in 2005 that from 1 July 2007 they are to have separate status within the Kingdom of the Netherlands, in the same way as Aruba.


Si le nationalisme et le protectionnisme gagnent aujourd’hui une fois de plus du terrain dans bon nombre de pays en transition et dans de nombreux anciens États membres, cela peut en partie s’expliquer par le fait que les gens sont submergés par la rapidité, parfois même par la brutalité ...[+++]

If nationalism and protectionism are now gaining ground once more in many of the transition countries, and also many of the ‘old’ EU Member States, one of the reasons may be that people are overwhelmed by the speed, sometimes even the brutality, at which this internal market is being established.


Lui et son parti ont-ils réfléchi à l'analogie de la Corée du Nord, au fait que la Corée du Nord est déterminée à recourir à la menace d'utiliser des armes de destruction massive et des armes nucléaires à cause justement de menaces du genre?

Have he and his party thought of the analogy of North Korea and that North Korea today stands determined to threaten the use of weapons of mass destruction and nuclear weapons precisely because of threats of this kind?


Les citoyens sont certainement emballés de savoir que le premier ministre et son entourage ont la chance d'avoir de la robinetterie plaquée or dans leurs salles de bain et qu'ils peuvent se rendre partout au pays en avion. Le 8 mai 2001, le major-général Lewis MacKenzie a déclaré que, s'il était le commandant de forces ennemies, il préférerait de loin combattre contre l'armée de terre can ...[+++]

On May 8, 2001 Major Gen. Lewis MacKenzie said if he were an enemy force commander he would much prefer to fight the Canadian army of today than the Canadian army of 10 years ago with all the bits and pieces, high tech equipment and small numbers that have been introduced into the Canadian forces, particularly the navy and air force, over the last 10 years.


Il demande seulement que ces gens se joignent à lui et profitent de ce jour pour réfléchir au courage, aux valeurs qui nous sont chères et aux sacrifices que son père et les pères et grands-pères de beaucoup de ceux qui siègent en cette Chambre ont faits pour notre pays. Une fois encore, ...[+++]

I ask that we all support it being made votable in the House of Commons (1145) Mr. Scott Brison (Kings Hants, PC/DR): Mr. Speaker, I rise today with great pleasure to support my colleague from Sackville Musquodoboit Valley Eastern Shore in this very important initiative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son parti ont-ils réfléchi au fait que des pays décideront aujourd ->

Date index: 2025-05-13
w