Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son excellence mohammed ali mousavi » (Français → Anglais) :

De la République islamique d'Iran : Seyed Ali Ahani, vice-ministre pour l'Europe et les Amériques, ministère des Affaires étrangères; S. E. Seyed Mohammed Ali Mousavi, ambassadeur de la République islamique d'Iran; Hamidreza Nafez Arefi, directeur des Amériques, ministère des Affaires étrangères, République islamique d'Iran; Reza Zangeneh, deuxième conseiller, Ambassade de la République islamique d'Iran; Okbar Manoussi, interprète.

From the From the Islamic Republic of Iran: Seyed Ali Ahani, Vice Minister for Europe and the Americas, Ministry of Foreign Affairs; H.E. Seyed Mohammed Ali Mousavi, Ambassador of the Islamic Republic of Iran; Hamidreza Nafez Arefi, Director of Americas, Ministry of Foreign Affairs, Islamic Republic of Iran; Reza Zangeneh, Second Counsellor, Embassy of the Republic of Iran; Okbar Manoussi, Interpreter.


Honorables sénateurs, c'est avec fierté que j'ai assisté l'an dernier à la rencontre au cours de laquelle le premier ministre de la Russie a remis l'Ordre de la Russie à Marcel, à la suite du décret du président Vladimir Poutine pour faire honneur à sa contribution. J'ai été très heureux d'apprendre qu'il avait reçu la médaille de commandeur de l'Ordre du Trône alaouite des mains de l'ambassadeur du Maroc au Canada, Son Excellence Mohamed Tangi, au nom de Sa Majesté le roi Mohammed VI.

Honourable senators, I was proud to be present last year when the Prime Minister of Russia awarded Marcel the Order of Russia, following the decree of President Vladimir Putin, in honour of Senator Prud'homme's contributions, and to hear that he received the Commander level medal of the Order of the Throne of Alaouite on behalf of His Majesty King Mohammed VI by the Moroccan ambassador in Ottawa, His Excellency Mohamed Tangi.


Nous avons le plaisir d'accueillir, représentant la République islamique d'Iran, M. Ali Ahani, vice-ministre pour l'Europe et les Amériques, ministère des Affaires étrangères; son Excellence Mohammed Ali Mousavi, ambassadeur, M. Hamidreza Nafez Arefi, directeur des Amériques, ministère des Affaires étrangères, et M. Reza Zangeneh, deuxième conseiller, Ambassade de la République islamique d'Iran.

It is our pleasure to have with us today, from the Islamic Republic of Iran, Mr. Ali Ahani, Vice-Minister for Europe and the Americas, Ministry of Foreign Affairs; His Excellency Mohammed Ali Mousavi, Ambassador; Mr. Hamidreza Nafez Arefi, Director of Americas, Ministry of Foreign Affairs; and Mr. Reza Zangeneh, Second Counsellor, Embassy of the Islamic Republic of Iran.


J'ai eu le plaisir d'être cohôtesse de cette manifestation avec Son Excellence Mohammed R. Al Hussaini, ambassadeur du Royaume d'Arabie Saoudite, et Son Excellence Mohammed A. Mousavi, ambassadeur de la République islamique d'Iran.

I had the pleasure of co-sponsoring this event with His Excellency Dr. Mohammed R. Al-Hussaini, Ambassador of the Kingdom of Saudi Arabia, and His Excellency Dr. Mohammed A. Mousavi, Ambassador of the Islamic Republic of Iran.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je vous signale la présence à la tribune de Son Excellence Mohamed Abdulla Mohamed Bin Mutlaq Al-Ghafli, le nouvel ambassadeur des Émirats arabes unis au Canada.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I would like to draw your attention to the presence in the gallery of His Excellency Mohamed Abdulla Mohamed Bin Mutlaq Al-Ghafli, the newly appointed Ambassador of the United Arab Emirates to Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son excellence mohammed ali mousavi ->

Date index: 2025-01-06
w