Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «son efficacité varie donc » (Français → Anglais) :

Son efficacité varie donc considérablement selon que les projets financés jouent ou non le rôle de catalyseurs du changement sur les questions d’environnement.

Its effectiveness is therefore strongly determined by whether funded projects serve as catalysts for environmental change.


J. considérant que, dans un marché intérieur achevé, aucune distorsion artificielle ne devrait influencer les décisions d'investissement ni influer sur le choix du lieu d'implantation des entreprises; que, toutefois, la mondialisation, la numérisation et la libre circulation des capitaux créent les conditions d'une concurrence fiscale plus farouche entre les États membres, ainsi qu'avec les pays tiers, afin d'attirer les investissements et les entreprises; qu'il importe d'attirer les entreprises en Europe et de les inciter à y rester, mais que de telles initiatives ne devraient pas prendre la forme de régimes fiscaux potentiellement dommageables qui visent en priorité à encourager les investissements et à attirer de nouvelles activités éco ...[+++]

J. whereas, in a completed internal market, no artificial distortion should affect investment decisions and business location; whereas, however, globalisation, digitalisation and free movement of capital create the conditions for more intense tax competition between Member States, and with third countries, in order to attract investment and businesses; whereas it is important to keep and attract companies in Europe, but this should not take the form of potentially harmful tax schemes which are aimed at fostering investment and attracting additional economic activity in the first place, reacting to similar measures launched in neighbou ...[+++]


J. considérant que, dans un marché intérieur achevé, aucune distorsion artificielle ne devrait influencer les décisions d'investissement ni influer sur le choix du lieu d'implantation des entreprises; que, toutefois, la mondialisation, la numérisation et la libre circulation des capitaux créent les conditions d'une concurrence fiscale plus farouche entre les États membres, ainsi qu'avec les pays tiers, afin d'attirer les investissements et les entreprises; qu'il importe d'attirer les entreprises en Europe et de les inciter à y rester, mais que de telles initiatives ne devraient pas prendre la forme de régimes fiscaux potentiellement dommageables qui visent en priorité à encourager les investissements et à attirer de nouvelles activités éco ...[+++]

J. whereas, in a completed internal market, no artificial distortion should affect investment decisions and business location; whereas, however, globalisation, digitalisation and free movement of capital create the conditions for more intense tax competition between Member States, and with third countries, in order to attract investment and businesses; whereas it is important to keep and attract companies in Europe, but this should not take the form of potentially harmful tax schemes which are aimed at fostering investment and attracting additional economic activity in the first place, reacting to similar measures launched in neighbour ...[+++]


Si l'on examine la note que la Missile Defense Agency a attribuée au système à l'issue de son évaluation, on constate que son efficacité varie de 78 à 80 p. 100, selon que l'on tient compte de chaque étape de son déplacement — du lancement à son atterrissage, en passant par le milieu de son parcours — ou de la totalité de son parcours.

If you look at the Missile Defense Agency's target assessment score for the system, depending on if you're looking at the totality of each phase from boost to mid-course to terminal, it's between 78 and 80 per cent effective.


Le rendement des centrales solaires varie donc considérablement au cours d’une journée et de l’année.

The output of solar power stations thus fluctuates considerably over the course of a day and during the year.


La situation varie donc d’une ville à l’autre et il est difficile de trouver une solution.

Therefore the situation varies from city to city and it is difficult to find a solution.


La situation varie donc sensiblement entre les différents États membres, ce qui entrave la mobilité et l’accès à l’éducation.

There are therefore huge differences between the Member States and this is hampering mobility and access to education.


La Commission européenne a proposé aujourd’hui des changements à apporter au régime de restructuration du sucre visant à renforcer son efficacité et donc à ramener la production de sucre de l’Union européenne à des niveaux durables.

The European Commission today proposed changes to the sugar restructuring scheme aimed at making it more effective and thus reducing European Union sugar production to sustainable levels.


La transparence, la responsabilité et l'efficacité font donc partie des principes fondamentaux des réformes que la Commission est en train de mettre en oeuvre.

Transparency, accountability and efficiency are therefore among the fundamental principles of the reforms now being introduced in the Commission.


La responsabilité du client varie donc, premièrement, en fonction du type de carte et, deuxièmement, en fonction du droit qui régit le contrat, que ce soit pour l'émission des cartes ou les effets résultant, sur le plan de la responsabilité civile, de la perte, du vol ou de la contrefaçon de la carte.

The customer's liability thus varies, depending first on the type of card and secondly on the law which governs the contract, for the issuing of it or which governs the civil liability consequences which arise from its being lost, stolen or copied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son efficacité varie donc ->

Date index: 2024-10-22
w