Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son attention est attirée sur des développements laissant supposer " (Frans → Engels) :

L’attention est attirée sur le fait qu’une coopération territoriale efficace promouvra le développement des énergies marines et créera un environnement favorable à l’usage des réseaux et des interconnexions de réseaux de transport ou d’énergie.

Attention is drawn to the fact that effective territorial cooperation will promote the development of marine energy and will create a favourable environment to use transport and energy networks and interconnections.


Toutefois, elle se réserve le droit d'intervenir à l'avenir si son attention est attirée sur des développements laissant supposer que les règlements en matière de radiodiffusion constituent des entraves au développement des nouveaux services Internet.

However, the Commission reserves the right to intervene in the future if developments were brought to its attention which would indicate that the Broadcasting Regulations would have become a barrier to the development of new Internet services.


Qualifications, éducation et formation professionnelle 33 regrette que le SBA n'accorde pas une attention suffisante aux problèmes sociaux et aux problèmes du marché du travail qui affectent l'esprit d'entreprise et la capacité des PME d'exploiter leur potentiel en matière d'emploi et de recruter une main-d'œuvre possédant les qualifications requises; 34 reconnaît que la croissance et l'innovation dépendent ...[+++]

Skills, education and professional training 33.Regrets that the SBA does not pay enough attention to social and labour market issues that affect entrepreneurship and SMEs' capacities to fulfil their employment potential and recruit labour force with the appropriate skills; 34.Recognises that growth and innovation are largely driven by entrepreneurial SMEs; emphasises that more attention should be devoted to fostering the development of an entrepreneurial mindset at all levels of education an ...[+++]


Qualifications, éducation et formation professionnelle 33 regrette que le SBA n'accorde pas une attention suffisante aux problèmes sociaux et aux problèmes du marché du travail qui affectent l'esprit d'entreprise et la capacité des PME d'exploiter leur potentiel en matière d'emploi et de recruter une main-d'œuvre possédant les qualifications requises; 34 reconnaît que la croissance et l'innovation dépendent ...[+++]

Skills, education and professional training 33.Regrets that the SBA does not pay enough attention to social and labour market issues that affect entrepreneurship and SMEs' capacities to fulfil their employment potential and recruit labour force with the appropriate skills; 34.Recognises that growth and innovation are largely driven by entrepreneurial SMEs; emphasises that more attention should be devoted to fostering the development of an entrepreneurial mindset at all levels of education an ...[+++]


Tout indice laissant supposer l’existence d’un tel programme sera néanmoins pris au sérieux et examiné avec toute l’attention requise.

However, any indication of the possible existence of such a programme will be taken into serious account and examined with all due attention.


34. constate que la responsabilité première quant au maintien de la sécurité de l'approvisionnement énergétique relève des politiques nationales de l'énergie, mais que cela n'exclut nullement de passer des accords avec d'autres pays pour améliorer cette sécurité; considère que la responsabilité nationale de veiller à assurer l'approvisionnement en énergie suppose la liberté dans l'emploi des moyens pour y parvenir, à condition de respecter pleinement la législation communautaire sur la concurrence et les ...[+++]

34. Notes that maintaining security of energy supply is primarily a matter for the energy policy of the Member States, though this does not rule out agreements concluded with other countries for improving security of energy supply; considers that national responsibility for ensuring security of energy supply means that Member States must have freedom of action in the means they use to ensure security of supply, whilst fully respec ...[+++]


Cela suppose "d'accorder une plus grande attention à la qualité de notre législation, au respect et au développement du principe de subsidiarité et à la démocratie tant représentative que participative".

This would require “greater attention to the quality of our legislation, to respecting and developing the principle of subsidiarity and democracy, both representative and participative”.


Lors du débat qui a suivi, l'attention a été attirée sur le développement rapide des sciences du vivant et sur la contribution importante qu'apportent la génomique et la bioinformatique à la compréhension des systèmes du vivant et au bien-être des êtres humains, grâce à l'application du progrès scientifique à la médecine et aux industries pharmaceutiques et biotechnologiques, ainsi que sur le rôle central que jouent les grandes infrastructures de recherche dans ...[+++]

In the course of the ensuing debate, attention was drawn to the fast development of life sciences and the important role of genomics and bioinformatics for the understanding of life systems and the contribution to human welfare, through the applications of scientific progress to medicine and the pharmaceutical and biotechnological industries, as well as to the central role that large infrastructural facilities play in the scientific and technological progress in this area.


Les mesures en faveur du développement de l'économie sociale n'ont réellement démarré qu'en 2000, laissant supposer un résultat satisfaisant, mais bien en dessous des objectifs espérés.

The measures for the development of the social economy did not really begin until 2000, so the results are expected to be satisfactory, but well below expectations.


En outre l'attention est attirée sur le fait que depuis que le règlement 1467/94 a été approuvé par le Conseil, il y a eu des développements significatifs au niveau international.

Attention is also drawn to the fact that since Regulation No 1467/94 was adopted by the Council, there have been significant developments at international level.


w