Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "son ami claude boulay " (Frans → Engels) :

En novembre 2016, alors que l'Italie avait déjà été frappée par des tremblements de terre dévastateurs en août et en octobre 2016 et avant qu'elle ne soit à nouveau touchée en janvier 2017, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, avait déclaré: «L'Union doit mobiliser des fonds afin d'aider nos amis italiens à surmonter les conséquences des tremblements de terre.

In November 2016, after Italy had been struck by devastating earthquakes in August and October 2016, and before it was to be hit again in January 2017, President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "The EU has to mobilise money in order to help our Italian friends overcome the consequences of the earthquakes.


[Français] M. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Monsieur le Président, pour quelqu'un qui ne savait rien du programme des commandites, le premier ministre était plutôt efficace et actif dans le programme, puisqu'il a donné suite à une lettre de son bon ami Claude Boulay, qui lui offrait les services de son agence de publicité.

[Translation] Mr. Michel Guimond (Montmorency—Charlevoix—Haute-Côte-Nord, BQ): Mr. Speaker, for someone who knew nothing of the sponsorship program, the Prime Minister was pretty efficient and active, following up on a letter from his good friend Claude Boulay, who was offering the services of his advertising firm.


- (EN) Je soutiens pleinement la stratégie présentée à l’Assemblée par mon ami Claude Moraes durant le vote.

I fully support the strategy that my friend Claude Moraes outlined in the House during the vote.


- Je soutiens pleinement l’approche de ce rapport, présentée à l’Assemblée par mon ami Claude Moraes durant le vote.

I fully support the approach to this report outlined by my friend Claude Moraes during the vote in the House.


[Français] M. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, n'est-il pas évident que la seule personne qui avait le poids nécessaire pour rassurer son ami Claude Boulay et lui dire «Vas-y mon Claude, tu vas l'avoir le contrat de ma tournée, m'a t'arranger ça “moé”», c'est le secrétaire d'État lui-même?

[Translation] Mr. Michel Guimond (Beauport—Montmorency—Côte-de-Beaupré—Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, is it not obvious that the only person who had enough clout to reassure his friend, Claude Boulay, and tell him, “Go ahead Claude, you'll get the contract for my tour, I'll look after it for you”, was the secretary of state himself?


Je dis simplement au secrétaire d'État que, puisqu'il a utilisé son influence de ministre pour favoriser son ami Claude Boulay, est-ce qu'il ne devrait pas dès maintenant démissionner dans ce contexte?

I am simply saying to the secretary of state that since he used his influence to help out his friend Claude Boulay, does he not think he should step down immediately?


M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, les faits sont là et tout le monde comprend que l'ex-secrétaire d'État au Sport amateur est intervenu pour qu'Everest, la firme de son ami Claude Boulay, obtienne le contrat.

Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, the facts are there for everyone to see. The former Secretary of State for Amateur Sport intervened to secure the contract for Everest, the firm run by his friend Claude Boulay.


Permettez-moi de revenir tout d’abord, dans l’optique de la Commission, sur ces six derniers mois, une période qui a été marquée par l’expérience et la conviction européenne de mon ami Jean-Claude Juncker.

Let me start by going back, from the Commission’s viewpoint, over these last six months, a period that has been marked by the experience and the European conviction of my friend Mr Juncker.


M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, est-ce que le vice-premier ministre n'admettra pas que le fait pour le ministre d'avoir séjourné dans le condo de Claude Boulay pour une période de six semaines avant d'être nommé ministre, d'avoir la femme de Claude Boulay, vice-présidente d'Everest, comme organisatrice de ses campagnes de 1997 et de 2000 et d'avoir donné un de ses premiers contrats à Claude Boulay et à Everest quand il a été nommé ministre, cela place le ministre en plein coeur d'une situation de conflit d'intérêts et de retour d'ascenseur a ...[+++]

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, will the Deputy Prime Minister not admit that the fact that the minister stayed in Claude Boulay's condo for a six-week period before being appointed minister, that Claude Boulay's wife, vice-president of Everest, served as his campaign organizer in the 1997 and 2000 elections, and that once appointed minister, one of the first contracts he gave out was to Claude Boulay and Everest, places him square in the middle of a confl ...[+++]


Le défi le plus important pour l’humanité est d’éviter la cassure entre pays inforiches et pays infopauvres, d’éviter l’avènement de sociétés où, selon l’heureuse expression de mon ami Claude Desama, la fracture digitale sera la nouvelle fracture sociale.

The most significant challenge for the human race is to avoid the separation between information-rich countries and information-poor countries, to prevent the advent of societies where, in the felicitous phrase coined by my friend, Claude Desama, the digital divide will be the new social divide.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son ami claude boulay ->

Date index: 2025-03-01
w