Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommet ait confirmé » (Français → Anglais) :

Je ne crois pas que le sommet ait été un échec et je ne crois certainement pas ce qu’affirment les gens qui ne sont pas capables de faire la différence entre le climat et la météo: le fait qu’il ait neigé dans le Nord était prévisible, mais il n’est pas pour autant normal qu’il neige à Séville ou qu’il fasse quatre degrés Celsius à Cuba, ce qui confirme effectivement que le changement climatique produit un effet.

I do not believe the summit was a failure, and I certainly do not believe something that people who cannot tell the difference between climate and weather are saying: the fact that it has snowed in the north is to be expected, but it is not normal for it to snow in Seville and for it to be four degrees Celsius in Cuba, which effectively confirms that climate change is having an effect.


Le ministre Paradis a confirmé dans son discours de mai dernier prononcé lors du Sommet canadien des télécommunications de 2011 que le gouvernement est déterminé à ce qu'il y ait un cadre juridique solide afin d'accroître la confiance des consommateurs à l'égard des transactions en ligne.

Minister Paradis confirmed in his speech this May to the 2011 Canadian Telecom Summit that the government is committed to ensuring there is a robust legal framework to increase confidence in and security of online transactions.


À mon avis, le fait que le premier ministre ait mis l'accent sur la santé maternelle et infantile au sommet du G8 confirme ce que vous venez de dire, soit l'importance de centrer les efforts sur les femmes et les enfants.

I think the Prime Minister's focus on maternal and child health for the G8 summit speaks to the points you just made, about the importance of focusing on women and children.


Je suis très heureux que le sommet de Lahti ait confirmé la poursuite du programme Artemis, l’une des plates-formes technologiques les plus avancées, ainsi que l’acceptation prochaine de la requête de la Commission visant à mettre en œuvre ce programme en tant qu’initiative technologique conjointe.

I am very pleased that the Lahti meeting confirmed that Artemis, one of the most advanced technology platforms, will be taken further, and that the Commission’s desire to implement it as a Joint Technology Initiative, is to be endorsed.


Je me réjouis donc que l'une des déclarations importantes du sommet ait confirmé qu'une clause de sauvegarde sur la sécurité alimentaire serait incluse dans chacun des traités d'adhésion.

I am therefore pleased that one of the important declarations at the Summit confirmed that there would be a safeguard clause on food safety included in each of the accession treaties.


Il n'est pas étonnant que le Sommet de Nice ait confirmé le principe de l'unanimité pour toutes les décisions en matière fiscale.

It is no surprise that the Nice Summit has confirmed the principle of unanimity where all decisions about tax are concerned.


5. se félicite que le Conseil européen ait de nouveau confirmé l'importance de la ratification du protocole de Kyoto et de son entrée en vigueur avant le Sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg; estime que l'UE devrait déployer des efforts accrus pour mettre en œuvre la stratégie de développement durable définie au Conseil européen de Göteborg afin de parvenir à un équilibre entre ses dimensions économique, soc ...[+++]

5. Welcomes the fact that the European Council has once again confirmed the importance of ratifying the Kyoto Protocol and of its entry into force before the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg; considers that the EU should make greater efforts to implement the sustainable development strategy established at the Göteborg European Council to achieve a balance between its economic, social and environmental dimens ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet ait confirmé ->

Date index: 2022-04-16
w