Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous sommes un peu inquiets en Nouvelle-Écosse.

Traduction de «sommes un peu inquiets quant » (Français → Anglais) :

Tout comme l'ombudsman, nous sommes un peu inquiets de ce flou législatif.

Like the ombudsman, we are worried about this legislative uncertainty.


Nous sommes quelque peu inquiets quant à la première application du programme - non pas en tant qu’idée politique, que nous avons soutenue depuis le début, mais eu égard à la première application de ce programme au montant en général et à certaines conditions qui l’accompagnent.

We are a bit concerned about the first application of the programme – not as a political idea, which we supported from the very beginning, but the first application of it on the amount in general and some conditionalities that are coming together.


Pour renchérir sur ce que disait mon collègue au sujet des appels et des droits des parents, je dirai que nous sommes un peu inquiets quant au processus qui est proposé.

Just to add to what my colleague was saying with respect to appeals and the parents' rights, I'd say that we are somewhat concerned about the process that has been proposed.


Toutefois, je suis quelque peu inquiet quant à la motivation sous-tendant les tentatives d'Israël de retarder l'enquête.

I am, however, somewhat concerned at the motivation underlying attempts by Israel to delay the investigation.


Nous voulons également dire au Conseil que nous sommes quelque peu inquiets.

We also want to express our slight concern to the Council.


Nous sommes un peu inquiètes et nous réclamons la vigilance, la vigilance des institutions européennes, comme des institutions onusiennes.

We are a little anxious and we call on the European institutions and the UN institutions to be vigilant.


Il faut leur donner les moyens de circuler, de s'éduquer, de se soigner, etc., parce que, finalement, nous sommes un peu inquiètes, nous les femmes de ce même monde qu'elles.

We need to give them the means to travel and to receive education and healthcare because ultimately we, the women of the same world as them, are a little anxious.


Nous sommes un peu inquiets en Nouvelle-Écosse.

We in Nova Scotia are somewhat edgy.


Actuellement, nous sommes un peu inquiets. Je dis «un peu», mais c'est vraiment très inquiets par rapport à la situation dans laquelle ce projet de loi place la Banque Nationale et les petites banques dont le revenu est inférieur à cinq milliards de dollars.

We are somewhat concerned right now, and when I say somewhat, I really mean to say that we are very concerned about the situation in which this bill puts the National Bank and the small banks with less than $5 billion in capital.


Même si nous appuyons le projet de loi C-11, nous sommes un peu inquiets de voir que son libellé risque de ne pas nous protéger pleinement à mesure que nous continuerons de fournir des services de bibliothèque équitables et accessibles aux Canadiens partout au pays.

As much as we support Bill C-11, we are a little uneasy about wording that might not fully protect us as we continue to provide equitable and accessible library services to Canadians across the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes un peu inquiets quant ->

Date index: 2021-03-19
w