Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes parvenus certes " (Frans → Engels) :

M. Colin Potts: Monsieur le président, nous ne sommes parvenus à aucune entente avec le vérificateur général ou son personnel sur cette question particulière depuis le dépôt des Comptes publics, mais nous sommes certes prêts à engager de nouvelles discussions sur cette question avec le vérificateur général et son bureau.

Mr. Colin Potts: Mr. Chairman, we have not reached any agreement with the Auditor General or his staff on this particular issue since the public accounts have been tabled, but we are certainly prepared to engage in further discussions with the Auditor General and his office on this particular issue.


Certes, nous sommes parvenus à lancer un projet pilote visant à mieux financer la mobilité des artistes, et nous prévoyons également d’augmenter les ressources financières consacrées à l’apprentissage tout au long de la vie et aux programmes d’échange pour la jeunesse. Néanmoins, étant donné la nécessité d’inspirer les citoyens européens à découvrir l’Europe, nous dépensons beaucoup trop peu dans ce domaine.

It is true that we have now managed to launch a pilot project to provide more money to promote artist mobility, and we also want to increase spending on lifelong learning and youth exchanges, but seen against the fact that we need to inspire European citizens to get to know Europe, we spend far too little in this area.


Il ne fut certes pas facile de trouver une solution qui satisferait tout le monde et je comprends que certaines personnes souhaitent encore apporter quelques modifications. Cependant, nous sommes parvenus à un résultat faisant l’unanimité au sein de la commission.

It was not easy finding a solution that would satisfy everyone, and I understand that some people are still hoping for some changes, but we have achieved a unanimous result in committee.


Nous y sommes parvenus, certes grâce à votre méthode de négociation très équilibrée, très conciliatrice, Monsieur Costa Neves, et nous vous en remercions très sincèrement !

We have succeeded, and this is thanks to the well-balanced and reconciliatory way in which you, Mr Costa Neves, have approached the negotiations, and we wish to thank you very sincerely for that.


Je crois que nous sommes parvenus à un accord équilibré et mutuellement satisfaisant; certes, vu l'ampleur et la complexité des matières traitées, certains problèmes de gestion se sont posés et se poseront sans doute encore pendant son application mais je constate que, jusqu'à présent, les deux parties ont fait preuve d'un grand esprit de collaboration et de bonne volonté; je me réfère d'une part aux réunions des commissions mixtes tenues pendant l'année 1990 qui ont permis de trouver une solution équilibrée à c ...[+++]

I think that we have achieved a balanced and mutually satisfying agreement; it is true that because of the scope and complexity of the matters dealt with, management problems have arisen and will continue to do so but both parties have shown a strong desire to cooperate and a great deal of goodwill; I refer to joint committee meetings during 1990 which made it possible to achieve a balanced solution to certain problems and also to the cooperation developing at this very moment between Moroccan and Community scientists in connection with research programmes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nous ne sommes     sommes parvenus     nous sommes certes     nous sommes     nous sommes parvenus     certes     fut certes     nous y sommes     sommes parvenus certes     mutuellement satisfaisant certes     sommes parvenus certes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes parvenus certes ->

Date index: 2023-09-26
w