Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes encore tellement » (Français → Anglais) :

Selon l'organisme, elle a déjà contribué à réduire la pauvreté chez les enfants, sauf que nous sommes encore tellement loin de l'objectif, selon l'organisme, qu'il faudrait aussi bonifier le supplément, puisqu'il s'adresse plus particulièrement aux familles à faible revenu ayant des enfants.

They say that is a measure that has come some distance in dealing with child poverty, but there's so much more to be done that we need to increase the supplement — the supplement that is particularly geared for low-income families with children living in poverty.


M. Loyola Hearn: C'est au député de décider si je parle encore de faune, puisqu'il connaît beaucoup mieux ses collègues que moi, mais je peux lui assurer que nous ne nous sommes pas tellement éloignés du sujet.

Mr. Loyola Hearn: I will leave to the member's own interpretation as to whether or not I am speaking about wildlife because he knows his colleagues much better than I do, but I assure him we are not too far from the topic.


Le gouvernement se disait tellement préoccupé par ces changements qui allaient toucher la vie de tous les Canadiens, et voilà qu'à la veille de la présentation du prochain budget du ministre des Finances nous sommes encore en train d'en discuter.

The government was so concerned about these changes to Canadians' lives and here we are still speaking about them on the eve of the finance minister's next budget.


Le groupe de travail récemment créé sur les règles d'origine est particulièrement important, étant donné que nous sommes encore loin de disposer de règles d'origine harmonisées alors qu'elles représentent un élément tellement nécessaire au démarrage du cumul.

The recently created Working Group on rules of origin is particularly important, as at present we are far from having the harmonised rules of origin which are such a necessary precursor to cumulation.


Après tant d'années d'existence de notre Parlement, nous en sommes encore à essayer de régler cette question que nous aurions dû balayer de notre agenda depuis tellement d'années.

Our Parliament has been in existence for so many years yet we are still trying to settle this issue, which should have been taken off the agenda years ago.


Il va sans dire que nous sommes largement favorables à l’établissement d’une base légale transparente et sûre, mais posons-nous la question de savoir dans quelle mesure la présente procédure permettra encore une véritable politique culturelle européenne commune ou sommes-nous en train de nous concentrer exclusivement sur une procédure au détriment des citoyens, qui ne sont plus tellement importants?

It goes without saying that we are emphatically in favour of a transparent and secure legal basis, but we must ask ourselves the question here as to what extent a common European cultural policy will in fact still be possible with this procedure, or are we concentrating exclusively on a procedure and the citizens are no longer so important?


Il va sans dire que nous sommes largement favorables à l’établissement d’une base légale transparente et sûre, mais posons-nous la question de savoir dans quelle mesure la présente procédure permettra encore une véritable politique culturelle européenne commune ou sommes-nous en train de nous concentrer exclusivement sur une procédure au détriment des citoyens, qui ne sont plus tellement importants?

It goes without saying that we are emphatically in favour of a transparent and secure legal basis, but we must ask ourselves the question here as to what extent a common European cultural policy will in fact still be possible with this procedure, or are we concentrating exclusively on a procedure and the citizens are no longer so important?


Les conséquences du tabagisme sont tellement graves que les consommateurs doivent être avertis correctement et nous allons à présent plus, même si pas encore assez à mon goût, dans le sens de la législation canadienne, qui est plus intelligente que tout ce que à quoi nous sommes arrivés jusqu'à aujourd'hui dans l'Union européenne.

The consequences of smoking are so serious that consumers must be properly warned and we are now going further – though to my taste still not far enough – in the direction of the Canadian legislation, which is more intelligent that what we have been able to achieve so far in the European Union.


M. John Bryden: Monsieur le Président, je suis vraiment ravi, car le député veut tout renvoyer à la Cour suprême, ce qui, je dois le dire, s'inscrit dans la tradition du gouvernement conservateur de Mulroney qui a fait des lois tellement vagues que nous sommes encore occupés à nettoyer le gâchis avec la Cour suprême.

Mr. John Bryden: Mr. Speaker, I am delighted actually because the member wants to refer everything to the supreme court which, I have to say, follows the tradition of the Mulroney Tories who made laws so vague that we are still cleaning up the mess with the supreme court.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes encore tellement ->

Date index: 2024-03-15
w