Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Somme dépensée
Somme dépensée à bon escient

Vertaling van "sommes dépensées étaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2001, ces deux Etats membres représentaient toujours plus de la moitié des aides européennes à finalité régionale, mais en termes absolus, les sommes dépensées étaient bien inférieures à celles observées huit ans auparavant (2,5 milliards d'euros en Allemagne et 2,1 milliards d'euros en Italie). La réduction la plus forte a touché l'aide aux nouveaux Länder allemands, qui ont bénéficié de sommes importantes immédiatement après la réunification. Cependant, entre 2000 et 2001, la valeur globale des aides de type « a » est restée à peu près la même.

In 2001, these two countries were still responsible for more than half of regional aid, though in absolute terms, the amount spent was much smaller than 8 years previously (EUR 2.5 billion in Germany and EUR 2.1 billion in Italy. This biggest reduction was in aid to the new German Länder, which received substantial amounts immediately following unification. Between 2000 and 2001, however, the overall value of type 'a' aid remained much the same.


Cependant, en Espagne comme au Royaume-Uni et en Italie, les sommes dépensées pour les investissements en infrastructures étaient uniformément faibles par rapport au PIB, le chiffre ne dépassant 3% du PIB qu'en Estrémadure et à Ceuta et Melilla, et encore de peu.

In Spain as in the UK and Italy, however, the amount spent on infrastructure investment was uniformly low in relation to GDP, the figure exceeding 3% of GDP only in Extramadura and Ceuta y Melilla, and then only slightly.


les sommes qu’il a dépensées au cours de l’année pour gagner le revenu provenant de son emploi (jusqu’à concurrence des commissions ou autres rétributions semblables fixées de la manière prévue au sous-alinéa (iii) et reçues par lui au cours de l’année) dans la mesure où ces sommes n’étaient pas :

amounts expended by the taxpayer in the year for the purpose of earning the income from the employment (not exceeding the commissions or other similar amounts referred to in subparagraph 8(1)(f)(iii) and received by the taxpayer in the year) to the extent that those amounts were not


On verra se reproduire le même scénario: des montants d'argent rendus disponibles, particulièrement dans des comtés de bloquistes qui étaient ici à l'élection de 1997; 63 p. 100 des sommes dépensées dans le Fonds transitoire de création d'emplois sur trois ans l'ont été pendant la période électorale, ce qui est absolument aberrant.

We will see the same scenario all over again. Money became available, particularly in the ridings of Bloc Quebecois members who were here in the 1997 election: 63% of the money spent under the transitional job fund over three years was spent during the election campaign, which is utterly shocking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je comprends ce qu'il dit, et je pense que cela pourrait créer des problèmes si des sommes énormes étaient dépensées. Toutefois, lorsque des groupes se font entendre, c'est ce qu'on appelle la liberté d'expression et ces groupes peuvent faire pression auprès du gouvernement ou des députés afin de les encourager à appuyer certaines politiques.

I understand what he is saying and I think it could lead to problems where there would be an extraordinary amount of money being spent, but certainly, when different groups come forward, we call that freedom of the press, they could be pushing governments or members of Parliament with policy ideas, encouraging them to accept this.


En 2001, ces deux Etats membres représentaient toujours plus de la moitié des aides européennes à finalité régionale, mais en termes absolus, les sommes dépensées étaient bien inférieures à celles observées huit ans auparavant (2,5 milliards d'euros en Allemagne et 2,1 milliards d'euros en Italie). La réduction la plus forte a touché l'aide aux nouveaux Länder allemands, qui ont bénéficié de sommes importantes immédiatement après la réunification. Cependant, entre 2000 et 2001, la valeur globale des aides de type « a » est restée à peu près la même.

In 2001, these two countries were still responsible for more than half of regional aid, though in absolute terms, the amount spent was much smaller than 8 years previously (EUR 2.5 billion in Germany and EUR 2.1 billion in Italy. This biggest reduction was in aid to the new German Länder, which received substantial amounts immediately following unification. Between 2000 and 2001, however, the overall value of type 'a' aid remained much the same.


Cependant, en Espagne comme au Royaume-Uni et en Italie, les sommes dépensées pour les investissements en infrastructures étaient uniformément faibles par rapport au PIB, le chiffre ne dépassant 3% du PIB qu'en Estrémadure et à Ceuta et Melilla, et encore de peu.

In Spain as in the UK and Italy, however, the amount spent on infrastructure investment was uniformly low in relation to GDP, the figure exceeding 3% of GDP only in Extramadura and Ceuta y Melilla, and then only slightly.


Ce qui m'inquiète, c'est que le vérificateur général a découvert que des sommes qui étaient rapportées dans les comptes publics étaient incomplètes et n'étaient pas suffisamment documentées pour qu'on puisse savoir si ces sommes ont été dépensées pour le service du Sénat ou pour autre chose.

What concerns me is the fact that the auditor general found that amounts reported in the public accounts were incomplete and did not give sufficient information to determine whether the expenses were incurred for the service of the Senate or otherwise.


L'étude a conclu que la façon dont les pays dépensent l'argent peut être tout aussi importante que les sommes dépensées, en soulignant que même si les États-Unis se classaient au second rang, derrière la Norvège, sur le plan du revenu familial moyen après impôt et transferts, les taux de pauvreté y étaient beaucoup plus élevés et les conséquences les plus sérieuses pour les enfants.

The study concluded that the way countries spend money can be just as important as the amounts they spend, and it points out that even though the United States is in second place, behind Norway, in average family income after taxes and transfers, their poverty rates are much higher and consequences for children more serious.




Anderen hebben gezocht naar : somme dépensée     somme dépensée à bon escient     sommes dépensées étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes dépensées étaient ->

Date index: 2023-05-22
w