Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Crédit à bon escient
Le crédit à bon escient
Somme dépensée à bon escient
Utiliser quelque chose judicieusement
Utiliser quelque chose à bon escient

Traduction de «somme dépensée à bon escient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Le Crédit à bon escient: guide de crédit aux particuliers [ Le Crédit à bon escient ]

Credit Wise: a guide to consumer credit [ Credit Wise ]


utiliser quelque chose judicieusement [ utiliser quelque chose à bon escient ]

utilize the potential


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dès 1341, Édouard III avait reconnu le principe que les sommes accordées à la Couronne devraient être contrôlées pour s’assurer qu’elles étaient dépensées à bon escient (Dreidger, p. 30).

As early as 1341, Edward III had conceded the principle that grants to the Crown should be audited to ensure they were spent for the purposes intended (Dreidger, p. 30).


Monsieur le Président, comme cela a été mentionné, étant donné qu'aucun contrat n'a été conclu, qu'aucune somme d'argent n'a été dépensée à mauvais escient et que les fonds sont maintenant gelés, nous assurons une meilleure responsabilisation dans le cadre de ce processus.

Mr. Speaker, as was mentioned, with no contract in place, no money misspent and now funds frozen, we are injecting more accountability into this process.


M. Rodger Cuzner: Je reconnais que les ressources sont limitées et qu'elles doivent être dépensées à bon escient, mais en ce qui concerne les 16 agents dont vous avez parlé, par exemple, d'où viendraient-ils et comment déciderait-on de les déployer?

Mr. Rodger Cuzner: I recognize resources are limited, and it's the best expenditure of those resources, but, for example, on this 16-man unit you've referred to, where would those 16 officers come from and how would their place of deployment be determined?


Nous sommes confrontés à quelques problèmes majeurs et le sommet de la semaine dernière a, en effet, permis de réagir à bon escient à l’enjeu du changement climatique.

We are confronted with a handful of huge problems of significance; and indeed an excellent response was given at last week’s Summit to the issue of climate change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes persuadés que la Commission fait tout ce qui est en son pouvoir pour garantir que celui-ci est utilisé à bon escient, mais nous sommes partie intégrante de l’autorité budgétaire.

We are sure that the Commission is doing its very best to ensure that it is put to good use, but we are part of the budgetary authority.


Mais nous pouvons également leur demander plus, car, puisque l’UE et les États membres de l’UE consacrent des sommes considérables à l’aide - l’UE est le plus grand donateur au monde en matière d’aide au développement -, nous avons aussi le droit d’exiger une bonne gouvernance de la part de ces pays, et nous voulons savoir si l’argent que nous leur donnons est utilisé à bon escient et dans les règles et si les réformes visant à mie ...[+++]

Yet we can also ask more of them, because when the EU and the EU Member States give considerable amounts of aid, as we do – worldwide, the EU is the biggest donor of development aid – we also have the right to demand good governance on the part of those countries and we want to know if the money given to them is being used properly and above board and if in fact the reforms aimed at better integrating those countries into international trade are being carried out.


Ces 7,7 milliards de dollars constituent un gaspillage énorme. Cette somme ne sera pas dépensée à bon escient.

The $7.7 billion is a great waste of money.


À condition que les sommes que nous investissons dans les accords de pêche soient dépensées ? bon escient, l’Europe pourrait jouer un rôle plus important ? cet égard également.

Provided the money we invest in the fisheries agreements is well spent, Europe could play a greater role on that score too.


Cependant, je souhaiterais également rappeler très expressément que Prince a été mis en place par le Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire de 1996 avec pour objectif précis de financer les campagnes d'information sur les questions prioritaires pour l'Union européenne et ce, de manière interinstitutionnelle, car nous étions alors et sommes aujourd'hui encore convaincus que c'est le seul moyen véritablement efficace pour utiliser les fonds dégagés à bon escient.

However, I would particularly like to remind you that the Prince programme was initiated by Parliament through budgetary intervention in 1996 with the clear aim of financing information campaigns on priority issues for the EU.


Le problème a été aggravé par l'annulation de l'achat des hélicoptères EH-101, qui a forcé les Canadiens à absorber une pénalité de 500 millions de dollars, ce qui représente une forte somme qui aurait été dépensée à meilleur escient si elle avait été consacrée aux programmes de recherche et de sauvetage.

Further exasperating this situation is the government's cancellation of the EH-101 which forced Canadians to absorb $500 million in penalties, a huge sum of money that could better have been spent on search and rescue programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme dépensée à bon escient ->

Date index: 2021-03-19
w