Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes donc toujours au même point et nous pourrions quasiment mener " (Frans → Engels) :

Après un an, nous en sommes donc toujours au même point et nous pourrions quasiment mener le même débat.

So, here we are a year on, and we could almost be having the same debate.


Je lui ai donc dit que si elle pouvait demander à l'épouse d'un ancien combattant sur le point de mourir si elle était prête à faire don de ses os, nous pourrions obtenir des preuves beaucoup plus probantes étant donné qu'on peut toujours soutenir ...[+++]

So I said, if you can possibly broach this subject with a veteran who is dying and ask the wife if they would be willing to donate the bones, that would provide the most concrete evidence, because it's one thing to have it in your urine, and people can argue that it's going through everybody's urine; it's another thing to have it in the bone.


Je vous ai déjà dit que vous ne pouvez pas continuer à racheter vos propres créances douteuses, mais au point où nous en sommes, nous pourrions constater d’ici quelques semaines que la BCE elle-même n’est pas solvable: votre amie Mme Lagarde pourra donc peut-être contribuer aussi à ce renflouement-là.

I have warned that you cannot go on buying your own bad debt, but we have reached the point where, within weeks, we may well see that the ECB itself is not solvent, so perhaps your friend Mrs Lagarde can help bail that out as well.


Le fait que le traité de Rome contenait un article mentionnant expressément l’égalité de rémunération entre les hommes et les femmes et qu’après 50 ans, nous sommes toujours quasiment au même point devrait nous faire comprendre qu’il y a encore beaucoup de pain sur la planche dans ce domaine.

The fact that the Treaty of Rome contained an article expressly mentioning equal remuneration for men and women, and that the passage of 50 years has left us at almost the same point, should bring home to us the fact that on this issue a lot of work still remains to be done.


Nous pourrions modifier la structure du système fiscal afin de répondre à certains des points soulevés par le député mais, en fin compte, il y aura toujours la même somme d'impôts.

We could change the structure of the tax system to deal with some of the points the member made, but we still need to end up with the same number of taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes donc toujours au même point et nous pourrions quasiment mener ->

Date index: 2021-08-09
w