Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes devenus très " (Frans → Engels) :

Plusieurs fois, les organisations ont essayé de nous faire adhérer à leur idéalisme, et nous, au fil des années, nous sommes devenus très prudents à ce sujet parce que si nous devenions membres de leurs petites coalitions, ça donnerait l'impression que le Service de police de Vancouver reconnaît officiellement certaines de ces organisations.

Several times the organizations have tried to pull us into their idealism, and we over the years became very careful about it because if we were to join their little coalitions then it looks like you have the Vancouver Police Department acknowledging some of these organizations.


Toutefois, au fil des années, nous sommes devenus très dépendants des États-Unis.

Yet, over the years we have become so dependent on the United States.


- (LT) Je voudrais remercier le rapporteur et le rapporteur fictif pour leur coopération dans la préparation des amendements, période durant laquelle nous sommes devenus de très bons amis.

– (LT) I would like to thank the rapporteur and the shadow rapporteur for their cooperation in preparing the amendments, during which time we became quite good friends.


Depuis l’élargissement de 2004, nous sommes les voisins d’une région très agitée à l’est de l’Europe, qui subit ces dernières années le retour de la Russie à une politique de coercition à l’encontre de ses voisins, des pays qui sont aujourd’hui devenus les voisins de l’UE.

Since the enlargement of 2004 we are neighbours with a very troubled part of Europe to the east, where in recent years we have seen Russia return to a policy of coercion in respect of its neighbours, countries which today are also neighbours of the European Union.


C'est ainsi que Peggy, une religieuse du Cap-Breton, Norm Bélanger, un surintendant de la GRC, et moi, un chef de la réserve Masteuiatsh (Pointe-Bleue), sommes devenus très proches.

That is how Peggy, a nun from Cape Breton, Norm Bélanger, a superintendent with the RCMP, and I, as a chief from the Masteuiatsh/Point-Bleue Reserve, grew very close.


Les gens pouvaient arriver ici et obtenir des terres à un prix raisonnable, fonder une famille et faire pousser les récoltes pour lesquelles nous sommes devenus très célèbres.

People could come here and get land at reasonable prices, start raising a family and grow the crops we are so famous for.


Dernièrement, nous sommes devenus très préoccupés par la dévolution de pouvoirs à l'exécutif, dans la foulée du 11 septembre.

Lately, we have been deeply concerned about the power that is aggregated to the executive of the government as a result of September 11.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes devenus très ->

Date index: 2022-10-19
w