Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommes aussi passablement " (Frans → Engels) :

Par exemple, en Grande-Bretagne, lorsque le régime a été mis en place, les médecins ont manifesté passablement d'opposition, de même que les Britanniques des «classes supérieures» - dans ce pays, on est beaucoup plus soucieux des barrières entre les classes que nous le sommes - aussi, pour calmer le jeu, on a introduit l'assurance-maladie privée.

For example, in Britain, when the system was brought in there, there was so much opposition from the MDs and the " upper class" - Britain is far more class conscious than we are - to alleviate their fears, they brought in private health insurance.


Dans le dossier de la défense contre les missiles balistiques, non seulement nous parlons pour une majorité de Canadiens, mais nous sommes aussi passablement engagés auprès de nos alliés du monde entier.

Not only are we speaking for a majority of Canadians on this issue in terms of ballistic missile defence, we are also considerably engaged with our allies around the globe.


Nous qui siégeons au comité avons le sentiment d'être passablement à jour sur ce qui se passe dans le dossier de la TB, mais c'est un véritable défi que d'essayer d'obtenir cette information pour la communiquer aux gens que nous représentons (0920) Je suis aussi devenu un ardent défenseur de la participation des intervenants au stade initial et dans le cadre d'un partenariat avec les agences gouvernementales et les chercheurs afin de résoudre nos problèmes — et Calvin et moi sommes ...[+++]

Those of us who sit on the committee feel that we're pretty up to date with what is going on regarding bovine TB, but it's a real challenge to try to get that information back to the people we represent (0920) I've also become a very strong supporter of stakeholder involvement early on as a partner with government agencies and researchers in solving our problems and Calvin and I really look on bovine TB as being our problem.


Nous sommes conscients de la difficulté de démarrer de nouvelles entreprises, non seulement dans le domaine de l'aquaculture des poissons à nageoires, mais aussi dans celui de la conchyliculture, qui est encore passablement artisanale en Écosse.

We are conscious of the difficulty of new starts not only in finfish aquaculture but also in shellfish aquaculture, which in Scotland is still quite artisanal.




Anderen hebben gezocht naar : nous le sommes     sommes aussi     ont manifesté passablement     nous sommes aussi passablement     moi sommes     suis aussi     sentiment d'être passablement     nous sommes     aussi     encore passablement     sommes aussi passablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes aussi passablement ->

Date index: 2025-04-25
w