Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes aujourd’hui vingt-cinq » (Français → Anglais) :

Les défis auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés en matière de sécurité sont nombreux, complexes, interdépendants et difficilement prévisibles: des crises régionales peuvent se produire et générer des violences, de nouvelles technologies peuvent voir le jour et créer des vulnérabilités et des menaces d’un type nouveau, les changements environnementaux et la rareté des ressources naturelles peuvent provoquer des conflits politiques et militaires.

The security challenges we are facing today are numerous, complex, interrelated and difficult to foresee: regional crises can occur and turn violent, new technologies can emerge and bring new vulnerabilities and threats, environmental changes and scarcity of natural resources can provoke political and military conflicts.


Au titre de ces priorités, l'Union européenne, ses États membres et les pays partenaires ont approuvé aujourd'hui vingt objectifs qui balisent clairement le travail à venir, et ce à l'horizon 2020.

Under these priorities, the European Union, its Member States, and the partner countries today endorsed twenty deliverables that set out a clear work plan for the future, to be achieved by the year 2020.


Cela vient renforcer la nécessité de garantir que les droits des citoyens soient directement applicables devant les juridictions nationales, sous le contrôle de la Cour de justice européenne, un point sur lequel nous sommes aujourd'hui en désaccord.

It reinforces the need to ensure that citizens' rights are directly enforceable in front of national jurisdictions, under the control of the European Court of justice, a point on which we disagree today.


Le Commissaire Mimica a fait la déclaration suivante : « Nous sommes aujourd'hui réunis pour discuter du Plan national pour le développement économique et social, plan que le Gouvernement du Faso présente à la communauté internationale.

Commissioner Mimica made the following statement: ‘We have come together today to discuss the National Economic and Social Development Plan presented by the Burkina Faso Government to the international community.


Nous sommes aujourd'hui le 9 novembre, date fatidique de l'histoire allemande.

Today is the 9th of November.


Celui-ci n’est plus l’espace des cinq États membres des années 1980, c’est au contraire un espace qui n’a cessé de s’élargir ces dernières années et qui compte aujourd’hui vingt-cinq États, dont trois qui ne sont pas membres de l’Union européenne.

That area is no longer restricted to five Member States, as it was in the 1980s. Rather, it is an area which has continually expanded over the last few years and which today comprises 25 countries, three of which are not members of the European Union.


Nous sommes aujourd’hui vingt-cinq, demain vingt-sept. Et les Balkans sont à notre porte. Et vous avez toujours souligné que l’Europe ne connaîtra pas de paix définitive et ne sera pas parfaitement reconstruite tant que les Balkans n’auront pas été juridiquement, politiquement et économiquement intégrés dans l’Union.

There are now twenty-five of us, we will soon be twenty-seven, the Balkans are knocking at our door, and you have always pointed out that there will be no definitive peace in Europe and Europe will not have been fully reconstructed until the Balkans have been legally, politically and economically integrated into the Union.


Aujourd’hui, vingt-cinq pays ont quasiment terminé le processus de ratification de Lisbonne.

Today, 25 countries have all but completed the process of ratifying the Treaty of Lisbon.


Nous sommes aujourd'hui vingt-cinq et nous devons rappeler qu'il y a des libertés fondamentales qui étaient au cœur du projet de la Communauté européenne: la liberté de circulation des biens et des marchandises, certes, mais aussi la liberté de circulation des capitaux, celle des services et celle des personnes, y compris les travailleurs.

There are 25 of us now, and we need to remember that fundamental freedoms exist that were at the heart of the European Community project: the free movement of goods, undoubtedly, but also the free movement of capital, services and persons, including workers.


Lorsque je présidais pour la première fois, en 1985, le Conseil de ministres, les Communautés européennes comptaient dix États membres; lorsque je le présidais en 1991, il y avait douze ministres autour de la table; lorsque je pris la présidence en 1997, nous étions quinze, et nous sommes aujourd’hui vingt-cinq États membres.

When I was President of the Council of Ministers for the first time, in 1985, there were ten Members of the European Communities; when I was President in 1991, there were 12 ministers around the table; when I took over the Presidency in 1997, there were fifteen of us, and now there are 25 Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes aujourd’hui vingt-cinq ->

Date index: 2022-12-28
w