Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somme seront consacrés " (Frans → Engels) :

Sur cette somme, au moins 80 milliards d’EUR seront consacrés à des investissements dans le capital humain, l’emploi et l’inclusion sociale par l'intermédiaire du Fonds social européen (FSE).

At least €80 billion of this will be allocated to investment in human capital, employment and social inclusion through the European Social Fund (ESF).


Sur cette somme, près de 26 milliards d’euros seront consacrés au secteur des transports, près de 1 milliard d’euros au secteur des télécommunications et près de 6 milliards d’euros au secteur de l’énergie.

Of this, around EUR 26 billion will be spent on the transport sector, around EUR 1 billion on the telecommunications sector and around EUR 6 billion on the energy sector.


Sur cette somme, près de 26 milliards d’euros seront consacrés au secteur des transports, près de 1 milliard d’euros au secteur des télécommunications et près de 6 milliards d’euros au secteur de l’énergie.

Of this, around EUR 26 billion will be spent on the transport sector, around EUR 1 billion on the telecommunications sector and around EUR 6 billion on the energy sector.


Sur cette somme, près de 26 milliards d’euros seront consacrés au secteur des transports, près de 1 milliard d’euros au secteur des télécommunications et près de 6 milliards d’euros au secteur de l’énergie.

Of this, around EUR 26 billion will be spent on the transport sector, around EUR 1 billion on the telecommunications sector and around EUR 6 billion on the energy sector.


À ce jour, nous sommes déjà parvenus à former au droit de l'UE plus de 130 000 praticiens du droit, chiffre qui devrait continuer d’augmenter, puisque 35 % du nouveau programme de financement «Justice» de l’UE seront consacrés à la formation judiciaire.

To date, we have already succeeded in training over 130.000 legal practitioners in EU law and this figure will continue to rise as 35% of the new EU Justice financial programme will be dedicated to judicial training.


(Le document est déposé) Question n 62 Mme Libby Davies: En ce qui concerne les dépenses d’infrastructure prévues dans le Budget 2009: a) combien sont de nouveaux fonds et combien sont reportées du Budget 2008 et des années précédentes; b) quand les fonds d’infrastructure seront-ils mis à la disposition des municipalités et des provinces, (i) quel processus utilisera-t-on, (ii) en quoi différera-t-il du processus courant d’allocation des fonds du Budget, (iii) quelles mesures le gouvernement prend-il pour s’assurer que le processus de demande de financement n’est pas redondant, (iv) quelles mesures le gouvernement prend-il pour garantir ...[+++]

(Return tabled) Question No. 62 Ms. Libby Davies: With respect to funds for infrastructure spending in Budget 2009: (a) what funds are new funds and what funds are carried over from Budget 2008 and previous years; (b) when will infrastructure funds be available to municipalities and provinces, (i) what will the application process be, (ii) how will the process differ from regularly budgeted funds, (iii) what steps is the government taking to ensure the application process is not redundant, (iv) what steps is the government taking to ensure the protection of environmental assessments, (v) what steps is the government taking to ensure the process is equitable across municipalities, (vi) what departments will be responsible for the funds, (vi ...[+++]


Nous avons augmenté le financement et les programmes de soutien des sciences et de la technologie, de la recherche-développement et de l'infrastructure; 33,1 milliards de dollars seront consacrés à l'infrastructure. C'est une somme record, et cela bénéficiera à tous les fabricants canadiens.

We have increased funding and programs that support science and technology, research and development and infrastructure; $33.1 billion of record spending in infrastructure to benefit all Canadian manufacturers.


Nous avons prévu au total 4,3 milliards de dollars; de cette somme, 400 millions de dollars seront consacrés à de nouvelles mesures fiscales.

We have $4.3 billion in total that includes $400 million in new tax measures.


Environ 58 % de cette somme seront consacrés à des actions d'intégration des populations victimes de certaines formes d'exclusion du marché du travail.

Approximately 58% thereof will be concentrated on actions to integrate people who are currently suffering some form of exclusion from the labour market.


Si l'on ajoute à cette somme l'actuel budget de prestations d'emploi de 1,9 milliard de dollars, cela donne une somme de 2,7 milliards de dollars qui seront consacrés chaque année à l'aide à l'emploi.

Adding to that amount the current budget of $1.9 billion for employment benefits, we get a total of $2.7 billion to be allocated to employment assistance each year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme seront consacrés ->

Date index: 2022-01-23
w