Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donnée de sortie correspondant à des problèmes types
Mappage des données
Mise en correspondance des données
Somme correspondant au montant gagné
Structuration des données

Traduction de «somme donnée correspond » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
somme correspondant au montant gagné

quantum meruit sum


mappage des données | structuration des données | mise en correspondance des données

data mapping | mapping of data


Sous-groupe Vente par correspondance,services postaux,protection des données

Sub-group Distance selling,Postal services,Data protection


Guide des données sur le marché du travail et le revenu : comment choisir la meilleure source des données correspondant à vos besoins

Labour market and income data guide: choosing the best data source for your needs


mappage des données [ mise en correspondance des données ]

data mapping


donnée de sortie correspondant à des problèmes types

sample problem output
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) la société démontre que la somme donnée correspond au total des sommes (n’excédant pas le montant ou la somme ainsi inclus) dont chacune serait raisonnablement considérée — si le montant déterminé relativement au prêt donné ou à la dette donnée avait plutôt été payé, au moment (appelé « moment du prêt » au sous-alinéa (i) et au paragraphe (11)) où le prêt donné a été consenti ou la dette donnée, contractée, par la société affiliée créancière ou la société de personnes créancière, selon le cas, à la société directement dans le cadre du versement d’un dividende unique ou indirectement dans le cadre du versement d’un ou de plusieurs divi ...[+++]

(a) the corporation demonstrates that the particular amount is the total of all amounts (not to exceed the amount so included) each of which would — if the specified amount in respect of the particular loan or indebtedness were, at the time (referred to in subparagraph (i) and subsection (11) as the “lending time”) the particular loan was made or the particular indebtedness was incurred, instead paid by the creditor affiliate, or the creditor partnership, as the case may be, to the corporation directly as part of one dividend, or indirectly as part of one or more dividends and, if applicable, partnership distributions — reasonably be con ...[+++]


(3.02) Si une somme donnée est transférée en règlement total ou partiel du droit d’un particulier aux prestations prévues par une disposition à prestations déterminées d’un régime de pension agréé et que le paragraphe (3.01) s’est appliqué relativement au transfert (appelé « transfert initial » au présent paragraphe) d’une somme pour le compte du particulier dans le cadre de la disposition, le montant prescrit pour l’application de l’alinéa 147.3(4)c) de la Loi relativement au transfert de la somme donnée correspond à la moins élevée des sommes suivantes :

(3.02) If a particular amount is transferred in full or partial satisfaction of an individual’s entitlement to benefits under a defined benefit provision of a registered pension plan and subsection (3.01) had applied in respect of a transfer (in this subsection referred to as the “initial transfer”) of an amount on behalf of the individual under the provision, for the purpose of paragraph 147.3(4)(c) of the Act the prescribed amount in respect of the transfer of the particular amount is the lesser of


(6) Lorsque, à une date quelconque, une société résidant au Canada est réputée, en vertu du paragraphe 93(1.11) de la Loi, avoir fait le choix prévu au paragraphe 93(1) de la Loi concernant la disposition d’une action du capital-actions d’une société étrangère affiliée donnée de la société, la somme visée correspond à la moins élevée des sommes suivantes :

(6) If at any time a corporation resident in Canada is deemed under subsection 93(1.11) of the Act to have made an election under subsection 93(1) of the Act in respect of a disposition of a share of the capital stock of a particular foreign affiliate of the corporation, the prescribed amount is the lesser of


e) pour l’application de l’élément A de la formule figurant au sous-alinéa d)(ii.1), la juste valeur marchande d’une participation dans une société de personnes donnée détenue par la filiale au moment où la société mère a acquis le contrôle de la filiale la dernière fois est réputée ne pas comprendre la somme qui correspond au total des sommes représentant chacune la juste valeur marchande d’un bien qui serait incluse par ailleurs dans la juste valeur marchande de la participation si, à la fois :

(e) for the purposes of the description of A in subparagraph (d)(ii.1), the fair market value of an interest in a particular partnership held by the subsidiary at the time the parent last acquired control of the subsidiary is deemed not to include the amount that is the total of each amount that is the fair market value of a property that would otherwise be included in the fair market value of the interest, if


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la somme dont il serait raisonnable de s’attendre à ce qu’elle ait été reçue relativement à l’ensemble des actions de la catégorie en cause si la deuxième société affiliée visée au paragraphe 93(1.2) de la Loi avait versé, immédiatement avant ce moment, sur l’ensemble des actions de son capital-actions, des dividendes dont le total est égal à la somme qui correspond, selon le sous-alinéa 5902(1)a)(i), à son surplus net relativement à la société donnée,

is the amount that could reasonably be expected to have been received in respect of all the shares of that class if the second foreign affiliate referred to in subsection 93(1.2) of the Act had, immediately before that time, paid dividends, on all shares of its capital stock, the total of which was equal to the amount determined under subparagraph 5902(1)(a)(i) to be its net surplus in respect of the particular corporation,


la somme des zones effectives couvertes par les séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés à l’annexe I de la directive 2007/2/CE, divisée par la somme des zones pertinentes pour les séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés dans ladite annexe (DSi1.1).

the sum of the actual areas covered by the spatial data sets corresponding to the themes listed in Annex I to Directive 2007/2/EC, divided by the sum of the relevant areas for the spatial data sets corresponding to the themes listed in that Annex (DSi1,1).


c)la somme des zones effectives couvertes par les séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés à l’annexe III de la directive 2007/2/CE, divisée par la somme des zones pertinentes pour les séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés dans ladite annexe (DSi1.3).

(c)the sum of the actual areas covered by the spatial data sets corresponding to the themes listed in Annex III to Directive 2007/2/EC, divided by the sum of the relevant areas for the spatial data sets corresponding to the themes listed in that Annex (DSi1,3).


b)la somme des zones effectives couvertes par les séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés à l’annexe II de la directive 2007/2/CE, divisée par la somme des zones pertinentes pour les séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés dans ladite annexe (DSi1.2).

(b)the sum of the actual areas covered by the spatial data sets corresponding to the themes listed in Annex II to Directive 2007/2/EC, divided by the sum of the relevant areas for the spatial data sets corresponding to the themes listed in that Annex (DSi1,2).


a)la somme des zones effectives couvertes par les séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés à l’annexe I de la directive 2007/2/CE, divisée par la somme des zones pertinentes pour les séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés dans ladite annexe (DSi1.1).

(a)the sum of the actual areas covered by the spatial data sets corresponding to the themes listed in Annex I to Directive 2007/2/EC, divided by the sum of the relevant areas for the spatial data sets corresponding to the themes listed in that Annex (DSi1,1).


3. Les États membres calculent l’indicateur général DSi1 en divisant la somme des superficies effectives couvertes par l’ensemble des séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés aux annexes I, II et III de la directive 2007/2/CE, par la somme des zones pertinentes pour l’ensemble des séries de données géographiques correspondant aux thèmes énumérés dans ces annexes.

3. Member States shall calculate the general indicator DSi1 by dividing the sum of the actual areas covered by all spatial data sets corresponding to the themes listed in Annexes I, II and III to Directive 2007/2/EC, by the sum of the relevant areas for all spatial data sets corresponding to the themes listed in those Annexes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme donnée correspond ->

Date index: 2023-05-16
w