Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solutions à venir devraient viser " (Frans → Engels) :

Les États membres et les entreprises devraient viser à introduire des systèmes d'information sur les produits pour tous les types de produits dans les années à venir, et la Commission y apportera son appui dans le cadre de son approche décrite plus haut en matière de politique intégrée des produits.

Member States and companies should aim at introducing product information schemes for all types of products in the years to come and the Commission will encourage this under its Integrated Product Policy approach as described above.


Ces mesures devraient viser à supprimer les vulnérabilités recensées dans l'évaluation afin que les États membres renforcent leur état de préparation pour faire face aux défis à venir en renforçant ou en améliorant leurs moyens, leurs équipements techniques, leurs systèmes, leurs ressources et leurs plans d'urgence.

These measures should be aimed at eliminating the vulnerabilities identified in the assessment in order for Member States to increase their readiness to face upcoming challenges by enhancing or improving their capabilities, technical equipment, systems, resources and contingency plans.


154. se déclare en faveur d'un train de mesures complet concernant le transport routier qui encourage une tarification globale plus efficace de l'utilisation des infrastructures et le déploiement de solutions de transport intelligentes interopérables; souligne que l'efficacité énergétique peut être améliorée en encourageant la numérisation et l'utilisation de systèmes de transport intelligents, et en développant des services de transport novateurs; encourage une stratégie de recherche et d'innovation tournée vers l'avenir dans le secteur des ...[+++]

154. Supports a comprehensive road transport package promoting more efficient framework pricing of infrastructure and the roll-out of intelligent interoperable transport solutions; stresses that energy efficiency can be improved by supporting digitalisation and the use of intelligent transport systems, and by developing innovative transport services; calls for a forward-looking research and innovation strategy for the transport sector; supports the development of sustainable urban and rural mobility plans to reduce traffic pollutio ...[+++]


151. se déclare en faveur d'un train de mesures complet concernant le transport routier qui encourage une tarification globale plus efficace de l'utilisation des infrastructures et le déploiement de solutions de transport intelligentes interopérables; souligne que l'efficacité énergétique peut être améliorée en encourageant la numérisation et l'utilisation de systèmes de transport intelligents, et en développant des services de transport novateurs; encourage une stratégie de recherche et d'innovation tournée vers l'avenir dans le secteur des ...[+++]

151. Supports a comprehensive road transport package promoting more efficient framework pricing of infrastructure and the roll-out of intelligent interoperable transport solutions; stresses that energy efficiency can be improved by supporting digitalisation and the use of intelligent transport systems, and by developing innovative transport services; calls for a forward-looking research and innovation strategy for the transport sector; supports the development of sustainable urban and rural mobility plans to reduce traffic pollutio ...[+++]


Les solutions devraient viser toutes les formes de dépendance, et tenir compte du fait que créer d'autres victimes n'est pas une solution.

Solutions should address all addictions, while keeping in mind that creating other victims is not a solution.


15. relève qu'il est nécessaire d'adopter une approche commune mais différenciée, et d'introduire le principe de précaution, le principe du pollueur-payeur et la responsabilité étendue du producteur pour mieux répartir les responsabilités liées à un développement durable du monde; souligne que les politiques de croissance verte devraient viser à trouver des solutions avantageuses pour tous en encourageant l'esprit d'entreprise, la compétitivité et l'innovation dans tous les secteurs, et en se concentrant sur les domaines où les amélioration sont les plus ...[+++]

15. Emphasises the need to include the principle of a common but differentiated approach, the precautionary principle, the polluter pays principle and extended producer responsibility to promote a fair share of responsibilities towards global sustainable development; emphasises that green growth policies should aim at win-win solutions by fostering entrepreneurship, competitiveness and innovation across all sectors and focusing on areas where improvements are most economically efficient and environmentally effective;


15. relève qu’il est nécessaire d’adopter une approche commune mais différenciée, et d’introduire le principe de précaution, le principe du pollueur-payeur et la responsabilité étendue du producteur pour mieux répartir les responsabilités liées à un développement durable du monde; souligne que les politiques de croissance verte devraient viser à trouver des solutions avantageuses pour tous en encourageant l’esprit d’entreprise, la compétitivité et l’innovation dans tous les secteurs, et en se concentrant sur les domaines où les amélioration sont les plus ...[+++]

15. Emphasises the need to include the principle of a common but differentiated approach, the precautionary principle, the polluter pays principle and extended producer responsibility to promote a fair share of responsibilities towards global sustainable development; emphasises that green growth policies should aim at win-win solutions by fostering entrepreneurship, competitiveness and innovation across all sectors and focusing on areas where improvements are most economically efficient and environmentally effective;


Les mesures d’assistance et d’aide destinées aux enfants victimes devraient viser à assurer leur rétablissement physique et psychosocial et à leur trouver une solution durable.

Assistance and support measures for child victims should focus on their physical and psycho-social recovery and on a durable solution for the person in question.


Les mesures d'assistance et d'aide destinées aux enfants victimes devraient viser à assurer leur rétablissement physique et psychosocial et à leur trouver une solution durable.

Assistance and support measures for child victims should focus on their physical and psycho-social recovery and on a durable solution for the person in question.


Les consultations devraient viser à dégager une solution constructive au problème.

The consultation should aim at finding a positive solution to the issue at stake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solutions à venir devraient viser ->

Date index: 2021-07-13
w