Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solutions politiques s’avèrent " (Frans → Engels) :

Lorsque la procédure de l'article 96 s'avère néanmoins nécessaire, en cas de violation des "éléments essentiels" de l'accord (respect des droits de l'homme, démocratie et état de droit), le processus de consultation offre à l'UE la possibilité de lancer un message politique fort et d'essayer de trouver des solutions acceptables.

When article 96 is nevertheless applied due to a violation of the essential elements (respect for human rights, democratic principles and the rule of law), the consultation process allows the EU to send strong political messages and to try to find acceptable solutions.


Nous croyons dans la validité des listes scientifiques parce qu'aussitôt que des politiciens se mêlent de la question, ils peuvent s'orienter dans une direction ou dans une autre, mais, de toute évidence, les propriétaires fonciers.La plupart des partis politiques conviennent que les listes scientifiques s'avèrent maintenant la meilleure solution.

We believe in the scientific list, because as soon as you get politicians in there, they may or may not go in a direction.but clearly the landowners.There's enough consensus amongst most of the political parties that the scientific listing is now the right route in which to go.


12. constate que le plan de résolution du conflit au Sud Kivu, consistant à privilégier la solution militaire, s'avère être un échec; estime que la solution à ce conflit doit être politique et regrette le manque de courage de la part de la Communauté internationale; estime que le temps est venu d'aller au-delà d'une simple condamnation et que le gouvernement congolais, l'Union européenne et les Nations unies doivent assumer leurs ...[+++]

12. Notes that the conflict resolution plan for South Kivu, which gives priority to the military solution, has proved to be a failure; considers that the solution to this conflict must be political and regrets the lack of courage on the part of the international community; considers that the time has come to go beyond condemnation and that responsibilities should be assumed by the Congolese government, by the EU and the UN to take concrete actions to end these atrocities; stresses that, if nothing changes, humanitarian workers will ...[+++]


12. constate que le plan de résolution du conflit au Sud Kivu, consistant à privilégier la solution militaire, s'avère être un échec; estime que la solution à ce conflit doit être politique et regrette le manque de courage de la part de la Communauté internationale; estime que le temps est venu d'aller au-delà d'une simple condamnation et que le gouvernement congolais, l'Union européenne et les Nations unies doivent assumer leurs ...[+++]

12. Notes that the conflict resolution plan for South Kivu, which gives priority to the military solution, has proved to be a failure; considers that the solution to this conflict must be political and regrets the lack of courage on the part of the international community; considers that the time has come to go beyond condemnation and that responsibilities should be assumed by the Congolese government, by the EU and the UN to take concrete actions to end these atrocities; stresses that, if nothing changes, humanitarian workers will ...[+++]


Des solutions politiques s’avèrent également indispensables, mais tous ces efforts plus discrets de notre part n’ont jusqu’à présent fait qu’accentuer l’humiliation et la destruction de l’opposition.

Political solutions are also needed, but all that these more discreet efforts of ours have involved so far is further humiliation and destruction of the opposition.


Nous approuvons la solution politique que Moscou soutient également, mais les résultats s’avèrent médiocres.

We are in favour of the political solution that Moscow also supports, but the results still seem poor.


S'il s'avère que cette solution est acceptable pour le gouvernement du Canada, le résultat sera de laisser le contrôle de la politique britanno-colombienne sur l'industrie forestière à un groupe de producteurs de bois américains qui se disent soucieux d'assurer un commerce équitable.

If that turns out to be something acceptable to the Government of Canada, the result would be control of the B.C. forest industry policy by the lumber producers' so-called fair trade group in the United States.


Si aucune solution politique n’est trouvée, toute conquête militaire pourrait bien s’avérer vaine.

If no political solution is found, any military invasion could well be in vain.


2. L'échange de bonnes pratiques dans le cadre de l'Union européenne s'est avéré un instrument efficace en vue de la mise au point de politiques d'intérêt commun pour les États membres et peut également se révéler utile pour la recherche de solutions au problème de la violence à motivation sexiste.

2. The exchange of best practices within the European Union has proved to be an efficient instrument in developing policies of common interest for the Member States and can also be of use in finding solutions in the area of gender-related violence.


Lorsque la procédure de l'article 96 s'avère néanmoins nécessaire, en cas de violation des "éléments essentiels" de l'accord (respect des droits de l'homme, démocratie et état de droit), le processus de consultation offre à l'UE la possibilité de lancer un message politique fort et d'essayer de trouver des solutions acceptables.

When article 96 is nevertheless applied due to a violation of the essential elements (respect for human rights, democratic principles and the rule of law), the consultation process allows the EU to send strong political messages and to try to find acceptable solutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solutions politiques s’avèrent ->

Date index: 2021-01-17
w