Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solution consensuelle permettez-moi » (Français → Anglais) :

Étant donné que, dans une résolution sur les perspectives d’adhésion de l’Ancienne république yougoslave de Macédoine (ARYM), le Parlement a récemment reconnu la nécessité d’accélérer les négociations afin de parvenir à une solution consensuelle, permettez-moi de vous poser la question suivante: avez-vous l’intention d’utiliser vos pouvoirs en collaboration avec le Parlement pour prendre des mesures avant la présentation de votre rapport d’automne?

Given that in a resolution on the accession prospects of the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) the European Parliament has recently recognised the need to speed up negotiations in order to reach a generally accepted solution, let me ask you this: do you intend, together with Parliament, and by exercising your powers, to take any steps before your report is drawn up in the autumn?


Madame la présidente, permettez-moi d'ajouter brièvement que le travail consensuel n'est pas nécessairement un voeu pieux et n'est pas la responsabilité d'un seul parti; c'est la responsabilité de tout le monde.

Madam Chair, let me just quickly say that wanting to adopt a consensual approach is not merely a pious wish and it is not the sole responsibility of one party. It is everyone's responsibility.


Permettez-moi de donner un exemple des mesures que prennent le gouvernement et le ministre pour trouver une solution viable.

Let me give an example of how this government and this minister are taking steps to help find a workable way forward.


L’UE et le Japon tentent de trouver une solution consensuelle au dossier ITER et ils ont défini un processus qui devrait déboucher sur une prise de décision d’ici le mois de juillet.

The EU and Japan are working towards a consensual solution to the ITER issue, and have agreed to a process which should enable a decision by July.


Dans ce contexte, Monsieur le Président, permettez-moi de saisir l’occasion qui m’est donnée de lancer un appel à l’opposition politique de mon pays pour qu’elle s’accorde sur une réforme consensuelle de la législation qui régit le référendum, afin qu’une consultation soit possible, ce que nous souhaitons tous.

In this regard, Mr President, please allow me to take this opportunity to urge the political opposition in my country to agree to a reform by consensus of the rules governing the referendum so that such a vote may be possible, as we all wish.


Dans ce contexte, Monsieur le Président, permettez-moi de saisir l’occasion qui m’est donnée de lancer un appel à l’opposition politique de mon pays pour qu’elle s’accorde sur une réforme consensuelle de la législation qui régit le référendum, afin qu’une consultation soit possible, ce que nous souhaitons tous.

In this regard, Mr President, please allow me to take this opportunity to urge the political opposition in my country to agree to a reform by consensus of the rules governing the referendum so that such a vote may be possible, as we all wish.


Permettez-moi à présent d'aborder brièvement les solutions à apporter à certaines des questions politiques les plus importantes.

Let me now briefly address possible solutions to some of the most important political issues.


Pour conclure, permettez-moi encore de dire que les négociations touchent à présent à des questions dont les solutions ont des répercussions tout à fait immédiates sur les conditions de vie des citoyens des pays candidats.

Finally, let me add that negotiations are currently concerned with issues, the resolution of which will have direct impact on the living conditions of citizens in the accession countries.


Permettez-moi de dire qu'en tant qu'ancienne ministre de l'agriculture, j'ai été fortement intéressée par le long article que Jacques Cernon consacre, avec une attention particulière et une bonne connaissance des faits, à la rivalité entre ces deux zones pour la production et la commercialisation des produits agricoles, domaine où peu de choses ont changé au cours de ces dix dernières années: cette rivalité persiste, les grandes sociétés américaines continuent à dominer le marché de l'alimentation dans leur pays, elles sont très présentes en Europe et la balance agricole cont ...[+++]

May I say that, as a former Agriculture Minister, I was particularly interested in the long article in which Jacques Cernon, the facts at his fingertips, examined the rivalry in the production and marketing of agricultural produce, an area in which little has changed over the last twenty years: the rivalry continues, large American firms still dominate the food market in the United States and are a force to be reckoned with in our own, the agricultural balance remains in their favour, and negotiations have failed to result either in t ...[+++]


En conclusion, au nom du Parti libéral, permettez-moi de dire que nous proposons des solutions.

Conflict is something that affects all of us. In closing, on behalf of the Liberal Party let me say that we are offering solutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solution consensuelle permettez-moi ->

Date index: 2024-06-14
w