Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solliciter votre appui » (Français → Anglais) :

— Honorables sénateurs, c'est un honneur et un privilège pour moi de prendre la parole pour solliciter votre appui afin de rendre hommage à un authentique héros canadien, l'honorable Lincoln MacCauley Alexander, qui a sans doute été l'un des citoyens les plus exceptionnels et les plus accomplis de notre époque.

He said: Honourable senators, it is an honour and a privilege to rise today to summon your support in lasting tribute to the legacy of a true Canadian hero, the Honourable Lincoln MacCauley Alexander, without a doubt one of the most outstanding and accomplished citizens of our time.


Je voudrais remercier le rapporteur d’avoir inclus dans son rapport l’avis de la commission du développement régional et je sollicite votre appui à l’amendement en faveur d’une nouvelle amélioration des catégories intermédiaires.

I would like to thank the rapporteur for including the opinion of the Committee on Regional Development in his report and I would ask for support for the amendment for once again improving the intermediate categories.


Cependant, Mesdames et Messieurs, je voudrais spécialement solliciter votre appui aux amendements visant à imposer des exigences pour les centrales à charbon dans le futur.

However, ladies and gentlemen, I would especially ask your support for the amendments seeking to lay down requirements for coal-fired power stations in future.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais profiter de l’occasion pour solliciter votre appui à l’amendement déposé par le Groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens sur les indemnités de secrétariat.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I should like to take the opportunity to canvass support for the amendment by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats on the secretarial allowance.


Nous avons modifié les lois électorales pour que le gouvernement libéral puisse recueillir des votes dans les prisons, mais l'occasion pourrait se présenter bientôt de faire campagne directement pour solliciter l'appui de cette clientèle, monsieur le Président, dans votre circonscription même.

I know we have now changed the voting laws so that the Liberal government can now garner votes from inside prison but they may soon have an opportunity to campaign directly there for that support, Mr. Speaker, in your constituency.


Je profiterai donc de l’occasion qui m’est ici offerte de solliciter le soutien de votre Parlement. Nous avons déjà bénéficié d’un appui considérable sur ce point et, avec vos encouragements, je suis certaine que le Conseil sera en mesure de formuler les conclusions souhaitées.

We have already had a lot of backing on this front, and, with your encouragement, I am certain the Council will be able to formulate the necessary conclusions.


Pour toutes ces raisons, je sollicite votre appui, Madame la Présidente, face à la situation d'impossibilité de me défendre dans laquelle je me suis trouvé.

For all these reasons, Madam President, I would ask for your support in this situation in which I have been unable to defend myself.


Sachant que le procureur général du Canada a obtenu de la Cour suprême une brève prolongation du délai, je sollicite votre appui pour étudier le projet de loi de façon expéditive, compte tenu des contraintes de temps attachées à son adoption.

Knowing that the Honourable Attorney General for Canada has obtained from the Supreme Court a brief extension of the stay, I am seeking your support for dealing with this bill in an expeditious manner, in light of the time constraints attached to the passage of this bill.


Honorables sénateurs, pour ces trois raisons, je sollicite votre appui à l'égard de cette motion visant à reporter la date butoir du comité.

Honourable senators, for those three reasons, I ask for your support for this motion to extend the deadline of the committee.


L'honorable Daniel Lang : Honorables sénateurs, j'aimerais demander votre aide au cours de la pause estivale qui vient. Je vous prierais de solliciter l'appui des députés de votre région à l'égard du projet de loi C-391, qui vise à abroger le registre des armes d'épaule.

Hon. Daniel Lang: Honourable senators, I rise today to ask for your help during the upcoming summer break to solicit the support of members of Parliament from your region to support Bill C-391 to repeal the long-gun registry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solliciter votre appui ->

Date index: 2022-02-08
w