Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidarité sera mobilisé " (Frans → Engels) :

À l'exception de l'avance, l'affectation des crédits sera décidée dans un budget rectificatif dont l'objet unique sera la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne.

With the exception of the advance payment, the allocation of the appropriations will be decided on in an amending budget with the sole purpose of mobilising the European Union Solidarity Fund.


L'affectation des crédits sera décidée dans un budget rectificatif dont l'objet unique sera la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne.

Allocation of the appropriations will be decided on in an amending budget with the sole purpose of mobilising the European Union Solidarity Fund.


Un montant de 38 millions d'euros en crédits de paiement seront redéployés à partir des "Programmes de développement rural" pour financer le Fonds de solidarité de l'UE qui sera mobilisé à la suite d'un tremblement de terre en Espagne (21,1 millions d'euros) et d'inondations en Italie (16,9 millions d'euros), conformément à la déclaration commune qui a fait l'objet d'un accord sur le projet de budget rectificatif n° 7 pour 2012 (cf. annexe).

An amount of EUR 38 million in payments will be redeployed from "Rural development programmes" to finance the mobilisation of the European Solidarity Fund following an earthquake in Spain (EUR 21.1 million) and flooding in Italy (EUR 16.9 million), in line with the agreed joint statement on draft amending budget 7 for 2012 (cf. annex).


L'affectation des crédits sera décidée dans un budget rectificatif dont l'objet unique sera la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne.

Allocation of the appropriations will be decided on in an amending budget with the sole purpose of mobilising the European Union Solidarity Fund.


Toutefois, le Comité de conciliation est parvenu à un accord sur la mobilisation en faveur de l'Italie, dans les meilleurs délais, d'un montant de 670 millions d'euros au titre du Fonds de solidarité de l'UE, comme proposé par la Commission dans le projet de budget rectificatif n° 5 pour 2012, montant qui sera finalisé dans le cadre de l'accord global.

However, the Conciliation Committee reached agreement on the mobilisation, as soon as possible, of the EU Solidarity Fund in favour of Italy for an amount of EUR 670 million as proposed by the Commission in draft amending budget no 5 for 2012, which will be finalised in the overall agreement.


2. estime d'une grande importance la rapidité d'octroi de l'aide financière apportée par le Fonds de solidarité de l'Union aux victimes de catastrophes naturelle; est donc grandement préoccupé, dans le cas des inondations en Vénétie, par le fait que la mobilisation du Fonds ne sera effective que treize mois après les pluies torrentielles, qui sont survenues à la fin du mois d'octobre 2010;

2. Considers of great importance the quick release of financial assistance through the EUSF for those affected by natural catastrophes, and is therefore greatly concerned, in the case of flooding in the Veneto region, by the fact that the mobilisation of EUSF will only be effective 13 months after the torrential rainfall occurring at the end of October 2010;


Un fonds de solidarité sera mobilisé afin de fournir 5,67 millions d'euros en crédits d'engagement sur le budget 2005 dans le but d'aider les populations touchées par les dégâts causés en novembre dernier par la tempête en Slovaquie.

A solidarity fund will be mobilised to provide EUR 5,67 million in commitment appropriations from the 2005 budget to help the population affected by storm damage in Slovakia last November.


Au-delà des marques de sympathie et de solidarité envers les familles des victimes et envers toutes les personnes touchées par cette catastrophe, au-delà de la reconnaissance vis-à-vis des pompiers et de la population civile, pour leur courage et leurs efforts déterminés dans la lutte contre les incendies malgré les faibles moyens à leur disposition, le montant qui sera mobilisé par le Fonds de solidarité de l’Union européenne doit impérativement être au moins équivalent à celui qui est demandé par le gouvernement ...[+++]

Over and above expressions of sympathy and solidarity with the victims’ families and everyone else affected by this catastrophe, over and above paying tribute to the courage of fire-fighters and the civilian population for their determined efforts to fight the fires despite the scant resources at their disposal, it is imperative that the sum provided by the European Union Solidarity Fund should at the very least equal the amount requested by the Portuguese Government, that is to say, more than EUR 52 million.


Au-delà des marques de sympathie et de solidarité envers les familles des victimes et envers toutes les personnes touchées par cette catastrophe, au-delà de la reconnaissance vis-à-vis des pompiers et de la population civile, pour leur courage et leurs efforts déterminés dans la lutte contre les incendies malgré les faibles moyens à leur disposition, le montant qui sera mobilisé par le Fonds de solidarité de l’Union européenne doit impérativement être au moins équivalent à celui qui est demandé par le gouvernement ...[+++]

Over and above expressions of sympathy and solidarity with the victims’ families and everyone else affected by this catastrophe, over and above paying tribute to the courage of fire-fighters and the civilian population for their determined efforts to fight the fires despite the scant resources at their disposal, it is imperative that the sum provided by the European Union Solidarity Fund should at the very least equal the amount requested by the Portuguese Government, that is to say, more than EUR 52 million.


Notre proposition de création d'un Fonds d'aide doté de 500 millions à 1 milliard d'€ qui sera mobilisable en cas de catastrophe naturelle, technologique et environnementale, et la réallocation des Fonds structurels en Allemagne et en Autriche, constituent la preuve que la Commission prend très au sérieux la solidarité avec les victimes des inondations.

The Commission's proposal to set up an assistance fund for natural, environmental and technological catastrophes containing between 500 million and 1 billion euros and the reallocation of Structural Funds money in Germany and Austria proved that the Commission took a serious view of solidarity with the victims of the floods.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité sera mobilisé ->

Date index: 2023-01-21
w