Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soldats déployés outre-mer " (Frans → Engels) :

Cela amène à des questions comme: «Vous avez 57 000 soldats dont 3 000 sont déployés à l'étranger, où est le problème?» Le problème c'est que ces 2 000 ou 3 000 soldats déployés outre-mer sur un cycle constant sont en vérité tirés d'un réservoir, d'un corps de combat, qui compte un total de 9 000.

It brings questions such as “You've got 57,000 people in the forces and 3,000 committed overseas, so what's your problem?” Our problem is that really those 2,000 to 3,000 committed overseas on a constant cycle really come from a pool, by and large a combat arm, that totals 9,000.


D. considérant que, depuis le 28 février 2014, les principales infrastructures et les principaux bâtiments publics des grandes villes de la République autonome de Crimée sont encerclés et occupés par des troupes ne portant pas d'insigne, y compris des hommes appartenant à la flotte russe en mer Noire stationnée en Ukraine et à d'autres unités des forces armées de la Fédération de Russie; considérant que, depuis le début de la crise, il semblerait qu'au moins 6 000 soldats russes supplémentaires aient été déployés en Ukraine;

D. whereas since 28 February the main infrastructures and public buildings of the main cities in the Autonomous Republic of Crimea have been blocked and seized by troops without insignia, including elements of the Russian Black Sea Fleet stationed in Ukraine and other units of the Russian Federation armed forces; whereas since the beginning of the crisis at least 6 000 additional Russian troops have reportedly been deployed in Ukraine;


Bien que les études démontrent que les Canadiens continuent de croire au mythe des Forces canadiennes gardiennes de la paix mondiale, le fait est que lorsque nos soldats furent déployés outre-mer, ils ont presque toujours servi dans des situations de combat dangereuses. Mais le mythe du guerrier pacifique persiste.

Despite the fact that studies have shown that Canadians continue to believe in the myth of the Canadian Forces as international peacekeepers, whenever our troops have gone overseas they have nearly always served in dangerous combat situations, But the myth of the gentle warriors persists, and it is probably the reason that when the government promised an additional 5,000 personnel during the last election campaign, it took pains to insist that the new personnel would be designated as peacekeepers.


Depuis le début du mois d'octobre de l'année dernière, sur le plan des affaires internationales, la force militaire canadienne a été présente. En effet, plus de 5000 soldats, marins et aviateurs canadiens ont été déployés outre-mer afin de contribuer à cette mission capitale qui consistait à éliminer la menace terroriste.

Since early October of last year, well over 5,000 Canadian soldiers, sailors and air personnel have deployed overseas in support of this important mission, aimed at eliminating the threat of terrorism.


Nous devons élaborer des plans sur le long terme pour les régions en crise, cibler et déployer intégralement nos instruments communautaires - non seulement l’aide accordée aux pays d’outre-mer, mais aussi la perspective de relations plus étroites avec l’UE.

We have to make long-term plans for crisis regions, targeting and deploying as an integral whole our Community instruments – not only overseas aid, but also the prospect of closer relations with the EU.


Le document de 1994 prévoit que les Forces canadiennes s'engagent à déployer outre-mer, dans les 90 jours, une brigade, soit environ 5 000 soldats et un groupe-bataillon, ce qui représente environ 1 000 soldats.

The 1994 document commits the Canadian forces to deploying overseas one brigade, which is approximately 5,000 troops; one battalion group, which is approximately 1,000 troops; and to do so within 90 days.


En effet, les Forces canadiennes retireront des soldats des missions de maintien de la paix pour faire passer le nombre des troupes en sol étranger de 4 500 à 3 000 puisque les augmentations ne permettront pas aux Forces canadiennes de conserver le niveau actuel de l'effectif déployé outre-mer.

Indeed, the Canadian Forces will withdraw soldiers from peacekeeping missions to reduce the number of troops on foreign soil from 4,500 to 3,000, as the current budgetary increases will not allow the Canadian Forces to sustain their current level of overseas deployment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soldats déployés outre-mer ->

Date index: 2021-10-06
w