Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADELF
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Association des écrivains de langue française
CAVICORG
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Intégration aval outre-mer
Intégration verticale outre-mer
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Plan de vol outre-mer
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
TFOM
TOM
Tahiti
Territoire d'outre-mer
Territoire français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Territoires d'outre-mer du Royaume-Uni
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Traduction de «déployer outre-mer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]


Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-mer | Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étranger | CAVICORG [Abbr.]

Interprofessional Old-Age Insurance Fund for Manufacturers and Traders in Algeria and Overseas


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


Territoire d'outre-mer | Territoire français d'outre-mer | TFOM [Abbr.] | TOM [Abbr.]

French Overseas Territories


Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association internationale des écrivains de langue française | Association nationale des écrivains de la mer et d'outre-mer | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]

Association des écrivains de langue française [ ADELF | Association des écrivains d'expression française de la mer et d'outre-mer ]


Territoires d'outre-mer dont les relations internationales sont assurées par le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord [ Territoires d'outre-mer du Royaume-Uni ]

Overseas Territories for the International Relations of which the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland are Responsible [ United Kingdom Overseas Territories ]


intégration aval outre-mer [ intégration verticale outre-mer ]

overseas downstream integration


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons un nombre équivalent de membres des Forces canadiennes au Canada qui se prépareront pour se déployer outre-mer, pour un total de 5 800 membres des Forces canadiennes qui sont déployés à l'extérieur du pays ou qui se préparent à l'être.

We have an equivalent number of Canadian Forces members in Canada who will prepare to deploy overseas for a total of 5,800 members of the Canadian Forces deployed outside the country or preparing for it.


Cela amène à des questions comme: «Vous avez 57 000 soldats dont 3 000 sont déployés à l'étranger, où est le problème?» Le problème c'est que ces 2 000 ou 3 000 soldats déployés outre-mer sur un cycle constant sont en vérité tirés d'un réservoir, d'un corps de combat, qui compte un total de 9 000.

It brings questions such as “You've got 57,000 people in the forces and 3,000 committed overseas, so what's your problem?” Our problem is that really those 2,000 to 3,000 committed overseas on a constant cycle really come from a pool, by and large a combat arm, that totals 9,000.


En ce qui a trait à la disponibilité opérationnelle, si nos militaires ne sont plus capables d'entretenir et de réparer l'équipement déployé outre-mer, y a-t-il un risque que l'on ne puisse pas utiliser ce matériel déployé et qu'on se retrouve dans une situation où on ne pourrait pas utiliser un appareil pendant un mois parce que personne n'est capable de le réparer et qu'on n'est pas en mesure de trouver quelqu'un pour le faire à l'étranger?

As concerns operational readiness, if our service members are no longer able to maintain and repair equipment that is deployed overseas, is there not a risk that we will not be able to use this deployed equipment and that we will find ourselves in a situation where we will not be able to use a piece of equipment for a month because there is no one to repair it and we are unable to find someone to do so abroad?


Nous devons élaborer des plans sur le long terme pour les régions en crise, cibler et déployer intégralement nos instruments communautaires - non seulement l’aide accordée aux pays d’outre-mer, mais aussi la perspective de relations plus étroites avec l’UE.

We have to make long-term plans for crisis regions, targeting and deploying as an integral whole our Community instruments – not only overseas aid, but also the prospect of closer relations with the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les Forces canadiennes retireront des soldats des missions de maintien de la paix pour faire passer le nombre des troupes en sol étranger de 4 500 à 3 000 puisque les augmentations ne permettront pas aux Forces canadiennes de conserver le niveau actuel de l'effectif déployé outre-mer.

Indeed, the Canadian Forces will withdraw soldiers from peacekeeping missions to reduce the number of troops on foreign soil from 4,500 to 3,000, as the current budgetary increases will not allow the Canadian Forces to sustain their current level of overseas deployment.


Soit dit en passant, on parle souvent des dures conditions qu'ont à endurées les militaires déployés outre-mer, mais il ne faut pas oublier que, dans le contexte actuel, nombre de nos aviateurs sont déployés hors de leur base de rattachement dans le cadre des missions du NORAD, quand ils ne se retrouvent pas à notre installation de contrôle de la défense aérienne de North Bay où ils effectuent de très longues journées de travail.

In fact, although parenthetically we tend to think of the privations of people deployed overseas, it is also important in this context to understand that we have a large number of air force people who are actually deployed away from home base doing the NORAD mission or operating in our air defence control facility at North Bay, on extended hours.


w