Une deuxième question était soulevée: «Mais par qui sont élues ces 104 personnes?», se demandaient-ils (1810) Or, ce sont des personnes non élues. Et là, ils se demandaient, vu que ce sont des personnes non élues, comment elles peuvent faire pour, comme ça, s'interposer dans les débats, soi-disant comme représentants des citoyens et citoyennes.
A second question that was raised was: ``But who elects these 104 people?'' (1810) These young people wondered, since these are not elected people, how they can get involved in various debates, supposedly as representatives of the Canadian citizens.