Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit nous exploitons » (Français → Anglais) :

Ma famille et moi-même exploitons en Alberta une ferme céréalière de 2 000 acres et nous nous adonnons de plus en plus à des cultures non traditionnelles, soit à des cultures autres que celles du blé, de l'orge ou du canola.

My family and I operate a 2,000 acre grain farm in Alberta and we are now growing more and more non-traditional crops, meaning not wheat, barley or canola.


Face à la mondialisation, si, dans le domaine économique, nous n’exploitons pas au mieux la synergie qu’apportent les 500 millions de citoyens, soit des dizaines de milliers d’entreprises dotées d’une énorme capacité et des millions de travailleurs à qui il faut proposer une formation en amélioration constante, demain, nous n’arriverons pas en tête de la prospérité économique reposant sur l’innovation et la technologie.

If we do not make the most of the synergy represented by the 500 million citizens in the economy, which means tens of thousands of enterprises with huge capacity and millions of workers, who need to be provided with increasingly better training, we will not be the real leading players of the future, in terms of economic prosperity through innovation and technology, in this scenario of globalisation.


Je pense que nous sommes face à un choix politique: soit nous exploitons cette capacité pour combattre les effets négatifs de la mondialisation et pour exploiter de façon équitable tout le potentiel de cette dernière, soit nous nous enfermons dans une conception caritative du développement et nous attendons qu’elle se transforme en un monstre: terrorisme, migrations massives et ingérables, pandémies, instabilité financière, pauvreté et misère.

I believe that we are faced with a political decision: either we exploit this capacity in order to combat the negative effects of globalisation and in order to exploit the latter’s full potential fairly, or we stick rigidly to a charitable idea of development and wait for this idea to get completely out of hand, resulting in terrorism, massive and unmanageable migratory flows, pandemics, financial instability, poverty and destitution.


Il semble qu'elle soit d'accord pour dire que c'est une excellente motion. Nous n'exploitons certainement pas cette histoire.

We certainly are not exploiting.


Sur le marché intérieur, pour les vols réguliers que nous exploitons vers les principales villes du Canada, nous transportons actuellement 850 000 passagers par an, soit 24 p. 100 de plus que les deux dernières années.

Eighty percent of our passengers buy air-only tickets, and 20% buy package holidays. In the domestic arena, on the scheduled services that we operate through the major cities of Canada, we currently fly 850,000 passengers a year, which is a 24% increase over the last two years.


Cela touche DRHC, soit, mais chose plus importante, cela concerne le développement des ressources humaines lui-même, la façon dont nous exploitons le remarquable potentiel humain de 30 millions de Canadiens.

This is about HRDC, yes, but much more significantly it is about human resources development in a real sense; how we develop the fantastic human resources of 30 million Canadians.


Nous souhaitions que Pacific Coastal soit un partenaire à part entière; nous le lui avons proposé et nous avons entamé des discussions concernant la possibilité que cette compagnie assure certains vols que nous n'exploitons pas.

We offered and wanted to be a full partner with Pacific Coastal and entered into discussions with regard to them providing services on a number of routes that we do not serve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit nous exploitons ->

Date index: 2020-12-12
w