10. observe que la capacité de transport limitée, par exemple dans la zone d'activité de Nord Pool Spot, donne lieu à des différences de prix régionales, bien que l'objectif d'interconnexion transfrontalière soit largement atteint;
10. Observes that the limited transmission capacity in, for example, the Nord Pool Spot operating area gives rise to regional price differences, despite the fact that the interconnection target between countries is exceeded by a significant margin;