Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit d'interdire totalement » (Français → Anglais) :

Et à moins que notre intention soit d'interdire totalement ce genre d'activités, je ne suis toujours même pas convaincu de la nécessité de cette Loi sur l'enregistrement des lobbyistes.

And unless we intend to outlaw it altogether, I'm not quite sure why we should even have a Lobbyists Registration Act.


Y a-t-il moyen de le faire sans interdire totalement l'utilisation de toute substance toxique dans les pesticides ou quoi que ce soit?

Is there any way to do that short of totally banning the use of any toxic substance in pesticides or in whatever?


21. prie instamment le gouvernement de faire de la garantie de la liberté de la presse une priorité et de fournir le cadre juridique approprié pour garantir le pluralisme politique conformément aux normes internationales; condamne les efforts déployés par le gouvernement turc pour interdire l'accès aux médias sociaux et aux sites internet ou pour procéder à sa fermeture sans présenter d'ordonnance d'un tribunal, son approche restrictive de la liberté d'expression ainsi que les pressions qu'il a exercées sur les médias et les journalistes, lesquelles se traduisent souvent par des intimidations, des licenciements ou des arrestations de jo ...[+++]

21. Urges the Government of Turkey to guarantee media freedom as a matter of priority and to provide an adequate legal framework guaranteeing pluralism in line with international standards; condemns the efforts made by the Turkish Government to ban access to social media and websites or close down the latter without a court order, its restrictive approach to freedom of expression and the pressure put on media outlets and journalists, which often results in the intimidation, dismissal or arrest of journalists and widespread self-censo ...[+++]


20. prie instamment le gouvernement de faire de la garantie de la liberté de la presse une priorité et de fournir le cadre juridique approprié pour garantir le pluralisme politique conformément aux normes internationales; condamne les efforts déployés par le gouvernement turc pour interdire l'accès aux médias sociaux et aux sites internet ou pour procéder à sa fermeture sans présenter d'ordonnance d'un tribunal, son approche restrictive de la liberté d'expression ainsi que les pressions qu'il a exercées sur les médias et les journalistes, lesquelles se traduisent souvent par des intimidations, des licenciements ou des arrestations de jo ...[+++]

20. Urges the Government of Turkey to guarantee media freedom as a matter of priority and to provide an adequate legal framework guaranteeing pluralism in line with international standards; condemns the efforts made by the Turkish Government to ban access to social media and websites or close down the latter without a court order, its restrictive approach to freedom of expression and the pressure put on media outlets and journalists, which often results in the intimidation, dismissal or arrest of journalists and widespread self-censo ...[+++]


Le CESE constate avec satisfaction que, lors du Conseil européen de Luxembourg en juin dernier, la Commission a proposé le découplage partiel des aides, avec la possibilité pour chaque État membre de fixer le pourcentage découplé; Le Comité est surpris de constater que ce critère n'a pas été adopté dans la proposition de règlement à l'examen et insiste pour que la possibilité soit donnée aux États membres de décider, également pour ce secteur, du pourcentage d'aide couplée à la production et de la campagne pendant laquelle doit s'appliquer le paiement unique; Le CESE rappelle la nécessité d'interdire ...[+++]

The EESC was very pleased that, at the Luxembourg Council last June, the Commission proposed a partial decoupling of aid, with the uncoupled percentage of aid being decided by each Member State. The Committee is surprised to note that this criterion has not been adopted in the present draft Regulation and insists that, also for the sector in question, the Member States be given the possibility of deciding the percentage of aid coupled to production and the marketing year in which the single payment is to be applied. The EESC reiterates the need for a total ban within the EU on blends of olive oil with other vegetable oils. In order to pr ...[+++]


C'est la raison pour laquelle la Commission propose maintenant de modifier la législation, précisément pour interdire totalement l'utilisation de l'oestradiol 17-ß - que ce soit dans les fourrages ou comme activateur de croissance et à des fins thérapeutiques.

The Commission is therefore now proposing a change to the legislation so that oestradiol 17ß in particular is completely banned – both for use in feed or as a growth promoter, and for therapeutic purposes.


Bien que le risque absolu ne soit pas prouvé, je me félicite du projet néerlandais d'interdire totalement l'utilisation de cadavres à partir du 1er juillet 2001.

Although there is no evidence of an absolute risk, I welcome the Dutch proposal to place a complete ban on the use of meat in animal feeds with effect from 1 July 2001.


La deuxième pétition est présentée au nom de M. Robert McNutt qui, conjointement avec 36 autres Canadiens, demande au Parlement d'interdire la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et d'adopter toutes les mesures requises pour que soit reconnue dans les lois fédérales l'égalité totale des relations entre personnes du même sexe.

The second petition is on behalf of Mr. Robert McNutt who along with 36 other Canadians calls on Parliament to prohibit discrimination the basis of sexual orientation and to adopt all necessary measures to recognize the full equality of same sex relationships in federal law.


- 2 - La Commission propose donc d'interdire toute activité de pêche avec un ou plusieurs filets maillants dont la longueur totale soit supérieure à 2,5 Km. En outre, si la longuer d'un filet est supérieure à 1 Km, il doit rester attaché au bateau pendant toute la duréee de l'activité de pêche, afin de faciliter les mesures de contrôle.

- 2 - The Commission is proposing therefore to ban all fishing with one or more driftnets of a total length of more than 2.5 km. Furthermore, if a net measures more than 1 km in length, it must remain attached to the vessel for the entire fishing period so as to facilitate monitoring.


w