Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit choisir diverses " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est de prendre des mesures en connaissance de cause, il est très important que l'on connaisse les sources du matériau, que l'on sache comment les Canadiens y sont exposés et dans quelle mesure ils le sont afin de pouvoir correctement évaluer les options, c'est-à-dire soit choisir diverses stratégies de lutte, de réduction ou d'élimination.

In terms of informing action, it is very important that we understand the sources of the material, how Canadians are being exposed, and to what extent they're being exposed, so we can properly evaluate the options we are facing for either various control strategies or risk reduction or elimination strategies.


Vous pourriez peut-être faire porter vos commentaires sur le CCFI, en particulier. Depuis les débuts de l'APECA et au cours des années, une des approches que nous avons adoptées pour travailler avec les industries, les associations professionnelles ou avec les groupes des diverses industries, a consisté à choisir des initiatives particulières — et habituellement, ce sont ces organismes qui les proposent — susceptibles d'avoir des effets positifs pour l'industrie et les différents acteurs, pour autant que l'industrie ...[+++]

Maybe you could comment specifically on CCFI. Since ACOA began, or over the course of our activities, one of the approaches we have taken in working with industries, industry associations, or groups within industries has been to identify particular initiatives and usually they would identify them where, if the industry were able to cause that to happen, it would be a good thing for the industry and everybody would benefit.


Il y a diverses considérations d'ordre politique dont vous devez tenir compte en faisant ces choix, mais il me semble que ce sont là, en fait, vos choix en matière de politiques, de faire que ce soit spécifique à l'industrie, ou de faire une règle générale, mais alors vous devez choisir quel genre de généralisation vous voulez (1600) Le président: Merci, monsieur Rajotte.

There are a variety of policy considerations you want to make in making those choices, but it seems to me that those really are your policy options, to make it industry-specific or to make a generalization, and then you have to pick which generalization you want (1600) The Chair: Thank you, Mr. Rajotte.


Si on accepte que l'électricité soit payée le même prix par toutes les entreprises, si on accepte que les ressources de base soient payées le même prix par toutes les entreprises, ne serait-il pas normal que le travail soit lui aussi payé le même prix et que la compétitivité tienne de la capacité des diverses administrations à organiser, à choisir les bons produits, à les développer, à innover, à identifier des marchés et à en prof ...[+++]

If we accept that the price of hydro and the cost of basic resources should be the same for all businesses, it only makes sense that the work itself should also be paid the same price, and that competitiveness be based on the ability to organize, to choose good products, to develop them, to innovate, to identify markets and to benefit from them.


À mon avis, il faudrait que l'alerte soit extrême avant qu'une intervention gouvernementale soit justifiée pour choisir qui peut être propriétaire de diverses composantes des médias.

In my view, it would have to be at a high alert level before, it would be justifiable for the government to start picking and choosing who can own various components of the media.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit choisir diverses ->

Date index: 2024-08-30
w