Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit 900 millions » (Français → Anglais) :

La Bulgarie vient de demander de prolonger l'échéance pour une partie du dépôt, soit 900 millions de BGN (460 millions d'euros), pour une durée maximale de 18 mois (une partie sera déjà remboursée dans les 12 mois).

Bulgaria has now applied for an extension of the state deposit of BGN 900 million (€ 460 million) by a maximum of 18 months (part of the deposit will be repaid within 12 months already).


Entre le troisième trimestre 2016 et le troisième trimestre 2017, le nombre de salariés ayant un CDI a augmenté de 2,8 millions, soit trois fois plus que pour les CDD (900 000).

Between the third quarter of 2016 and 2017, the number of employees with permanent contracts grew by 2.8 million. This increase is three times higher than the rise in temporary contracts (900.000).


Les effets combinés des exigences d’écoconception établies dans le présent règlement et dans le règlement délégué (UE) no 811/2013 de la Commission du 18 février 2013 complétant la directive 2010/30/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’étiquetage énergétique des dispositifs de chauffage des locaux, des dispositifs de chauffage mixtes, des produits combinés constitués d’un dispositif de chauffage des locaux, d’un régulateur de température et d’un dispositif solaire, et des produits combinés constitués d’un dispositif de chauffage mixte, d’un régulateur de température et d’un dispositif solaire devraient permettre, d ...[+++]

The combined effect of the ecodesign requirements set out in this Regulation and the Commission Delegated Regulation (EU) No 811/2013 of 18 February 2013 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of space heaters, combination heaters, packages of space heater, temperature control and solar device and packages of combination heater, temperature control and solar device is expected to result by 2020 in estimated annual energy savings of about 1 900 PJ (about 45 Mtoe), corresponding to around 110 Mt CO emissions ...[+++]


J'ai dit 900 millions, mais que ce soit 900 millions ou 1 milliard de dollars, c'était un déficit qui s'est accumulé sur plusieurs années, entre les années 1980 et le début des années 1990.

I used the figure of $900 million, but be it $900 million or $1 billion, it was a cumulative deficit that took place over a number of years from the 1980s into the early 1990s.


La Commission estime ainsi que l'objectif de 20 % permettra des réductions à hauteur de 600 à 900 millions de tonnes de CO2 par an, soit entre 150 et 200 milliards d'euros d'économies si le prix de la tonne de CO2 se monte à 25 euros par tonne.

The Commission estimates that the 20% target will make it possible to cut CO2 emissions by 600-900 million tonnes per year, generating savings of between 150 billion and 200 billion, if the price of CO2 rises to 25/tonne.


La Commission estime ainsi que l'objectif de 20 % permettra des réductions à hauteur de 600 à 900 millions de tonnes de CO2 par an, soit entre 150 et 200 milliards d'euros d'économies si le prix de la tonne de CO2 se monte à 25 euros par tonne.

The Commission estimates that the 20% target will make it possible to cut CO2 emissions by 600-900 million tonnes per year, generating savings of between 150 billion and 200 billion, if the price of CO2 rises to 25/tonne.


La Commission estime ainsi que l'objectif de 20 % permettra des réductions à hauteur de 600 à 900 millions de tonnes de CO2 par an, soit entre 150 et 200 milliards d'euros d'économies si le prix de la tonne de CO2 se monte à 25 euros par tonne.

The Commission estimates that the 20% target will make it possible to cut CO2 emissions by 600-900 million tonnes per year, generating savings of between 150 billion and 200 billion, if the price of CO2 rises to 25/tonne.


Évidemment, il ne faut jamais oublier et j'ai les chiffres, que vous pouvez vérifier que le gouvernement fédéral perçoit la taxe d'accise sur l'essence, soit 900 millions de dollars annuellement, et qu'au cours des cinq dernières années, il en a investi à peine 100 millions dans le réseau routier et autoroutier, y compris les ponts.

Of course, we must not forget—and I have the figures, which you can verify—that the federal government collects $900 million per year from the gasoline excise tax and has invested, over the past five years, barely $100 million in highways and autoroutes, including bridges.


On pourrait dire que le Québec retire trois fois plus du programme fédéral de formation de la main- d'oeuvre qu'il n'y investit, soit 900 millions de dollars contre 300 millions.

We could say Quebec receives three times more from the federal treasury through the manpower training program than it invests itself: $900 million versus $300 million.


Comme je l'ai dit il y a quelques minutes, la conformité aux critères donnera accès à la totalité des fonds que nous avons annoncés plus tôt cette année, soit 900 millions de dollars en fonds fédéraux et 600 millions de dollars en fonds provinciaux, conformément à la formule de financement 60:40.

As I said a few minutes ago, the criteria will trigger all of the $900 million of federal money and the $600 million of the 60:40 split of the money we announced earlier this year.




D'autres ont cherché : soit 900 millions     soit     cdd     millions     directive     environ 110 millions     ce soit 900 millions     an soit     l'essence soit 900 millions     n'y investit soit 900 millions     cette année soit 900 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit 900 millions ->

Date index: 2021-05-20
w