Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit 205 millions » (Français → Anglais) :

Donc en soi, c'est une bonne mesure, mais il serait intéressant qu'il y ait éventuellement une évaluation de l'impact de cette mesure qui soit faite parce que 205 millions de dollars, ce n'est pas beaucoup sur 12 ou 13 milliards de dollars pour le total des cotisations à l'assurance-emploi.

So, in itself, this is a good measure, but it would be advisable to eventually assess its impact because $205 million is not a lot compared with the $12 billion or $13 billion in total employment insurance premiums.


Étant donné le déploiement tardif, il ne sera pas nécessaire, au cours de la première année de la mission, de dépenser l’intégralité des ressources financières, soit 205 millions d’euros, qui ont été allouées à l’opération conjointe à partir de février; le budget actuel d’EULEX, d’une valeur de 120 millions d’euros, suffira à couvrir les frais de la mission jusqu’à l’été 2009.

In view of the delayed deployment it will not be necessary in the first year of the mission to spend all of the financial resources of EUR 205 million which were allocated to the joint operation from February 2008; the current EULEX budget of EUR 120 million will suffice to cover the costs of the mission up to the summer of 2009.


Pour illustrer son engagement à maintenir cette solide tradition, le gouvernement a attribué aux conseils subventionnaires de nouveaux crédits substantiels pour leur programmation de base, soit, au total, 205 millions de dollars par année dans les budgets de 2006, 2007 et 2008.

To demonstrate its commitment to maintaining this strong record, the government has made significant new funding to the Granting Councils for their core programming — a total of $205 million per year in Budget 2006, 2007 and 2008.


Dans le budget de 2005, le gouvernement énonce une nouvelle initiativequinquennale de 708 millions de dollars pour appuyer le développementéconomique dans les quatre provinces de l’Atlantique. Cette initiative seraappuyée par une augmentation permanente de 41 millions par année dubudget de l’APECA, soit 205 millions de plus sur cinq ans.

Budget 2005 contains a new $708 million five year initiative to support economic development throughout the four Atlantic provinces, including a $41 million permanent increase in ACOA's annual budget, to a five year total of $205 million.


L'impact financier estimé des irrégularités communiquées en 2006 représente environ 1,83 % des crédits destinés aux Fonds structurels et de cohésion (38,430 milliards d'€) pour 2006, les suspicions de fraude correspondent à environ 16,6 % de l'impact financier des irrégularités communiquées (157,56 millions d'€, soit près de 0,41 % du total des crédits alloués, contre 205 millions d’€, soit 0,53% en 2005).

The estimated financial impact of the irregularities reported in 2006 accounts for around 1.83% of the Structural and Cohesion Fund appropriations (€38 430 million) for 2006, and suspected fraud for approximately 16.6% of irregularities reported (€157.56 million, around 0.41% of total appropriations, against €205 million, or 0.53% of total appropriations for 2005).


Le montant total estimé des dommages directs étant supérieur au seuil normal de déclenchement de l'intervention du Fonds de solidarité, qui s'établit à 378,205 millions d'EUR (soit 0,6 % du RNB sur la base des données de 2008), la catastrophe répond à la définition de "catastrophe naturelle majeure" et relève donc du champ d'application principal du règlement (CE) n° 2012/2002.

As the estimated total direct damage exceeds the normal threshold for mobilising the Solidarity Fund applicable to Slovakia in 2010 of EUR 378.205 million (i.e. 0,6 % of GNI based on 2008 data) the disaster qualifies as a “major natural disaster” and falls thus within the main field of application of Council Regulation (EC) No 2012/2002.


Étant donné que, rien qu’au premier semestre de 2005, les bénéfices de la société se sont élevés à 205 millions d’euros, contre 156 pour la même période en 2004, ce qui équivaut à une augmentation de 17 %, il semble que ce que la compagnie nomme «restructuration» ne soit autre que la volonté d’accroître encore ses superprofits.

In view of the fact that the company's profits rose during the first six months of 2005 alone to € 205 million, from € 156 million for the same period in 2004 - an increase of 17% - it appears that what the company calls 'restructuring' is no more than an expression of its intent to increase its enormous profits even further.


On estime que la fermeture des unités 1 et 4 aboutirait à une baisse de 5% du PNB de la Bulgarie (178 millions de dollars soit 205 millions d'euros); il est également prévu que les prix de l'électricité augmenteraient de 5,_% à 40% à la suite du déclassement de cette centrale.

It is estimated that the closure of Units 1 – 4 would lead to a cut of 5% in Bulgaria’s GNP ($ 178 million, € 205 million ); it is also projected that electricity prices would be set to rise by between 5.8% and 40% as a result of the decommissioning.


L'enveloppe globale passe de 3 205 à 4 110 millions d'Ecus, soit une augmentation de 28,2%.

- 3 - Altogether there will be an increase from ECU 3 205 million to ECU 4 110 million (28.2%).


PayPal est une filiale d'eBay Inc. eBay met en rapport des millions d'acheteurs et de vendeurs dans le plus vaste marché en ligne qui soit dans le monde; des échanges commerciaux d'une valeur de 205 milliards de dollars y ont été enregistrés l'an dernier.

PayPal is an eBay Inc. company. eBay connects millions of buyers and sellers through the world's largest global online marketplace, and eBay enabled $205 billion in global commerce last year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit 205 millions ->

Date index: 2024-10-27
w