Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soir était quelque » (Français → Anglais) :

Cette possibilité a toujours existé, mais ce qui s'est passé en Chambre hier soir était quelque peu différent.

That flexibility is always there, but what happened in the House last night was a little bit different.


J'ai suivi le débat à la Chambre des communes hier soir, et c'était quelque chose à voir, cet appui de la part de tous les partis.

I watched the debate in the House of Commons last night and it was something to see, from all parties.


Le noyau d'Al-Qaïda, comme l'a indiqué le président Obama l'autre soir, n'est plus que l'ombre de ce qu'il était. Cependant, les affiliés régionaux se dispersent et quelques-uns des principaux opérants nucléaires d'Al-Qaïda sont toujours au large.

The core of al Qaeda is, as President Obama mentioned the other night, a shadow of its former self, but regional affiliates are metastasizing and some of the key nuclear operatives of al Qaeda remain free today.


- Monsieur le Président, quelqu’un manque cruellement ce soir dans cet hémicycle, il était pourtant là cet après-midi.

– (FR) Mr President, someone is cruelly missing from this Chamber this evening, although he was here this afternoon.


- (EN) Madame la Présidente, nous avons entendu quelques belles paroles ce soir, mais n’oublions pas que le Nouveau partenariat pour le développement de l’Afrique - le NEPAD - était un marché.

– Madam President, we have heard some fine words this evening, but let us recall that the New Partnership for Africa's Development – NEPAD – was a bargain.


Il était tard, presque 23 heures du soir. Zoé était arrivée à Ottawa quelques jours auparavant.

It was late, almost 11 p.m. Zoë had arrived in Ottawa a few days earlier.


J'étais un de ceux qui n'étaient pas des plus heureux de rester au Parlement très tard ce soir, sauf que plus j'ai écouté ce débat, plus j'ai réalisé l'importance qu'il avait pour les gens (2315) Quand les gens ont voté aux élections pour les députés de ce côté-ci de la Chambre—ce ne sont pas des députés du Bloc, ce sont des députés conservateurs, de la Coalition, de même que des députés néo-démocrates, comme celui qui est intervenu tout à l'heure ainsi que quelques autres de l'Alliance canadienne, mais particulièrement des députés de ...[+++]

I was among those who were not too keen on staying here late tonight, but as I listened to the debate, I realized how important it was for these people (2315) When people voted in elections for members from this side of the House—and it is not just for members of the Bloc Quebecois, but for Conservative members, for members of the Coalition, and New Democrat members, like the one who spoke earlier as well as those from the Canadian Alliance, but especially those from the Progressive Conservative Party/Democratic Representative Caucus Coalition—they did so because it was important for their communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soir était quelque ->

Date index: 2022-07-21
w