R
APPELANT la réunion informelle des ministres de la coopération au développement, où les ministres ont souligné l'importance d'élaborer une approche i
ntégrée de la lutte contre le VIH/SIDA, les politiques menées devant assurer un bon équilibre entre la prévention,
le traitement, les soins et la recherche, ainsi que l'importance de renforcer les capacités dans ces domaines, y compris l'accès aux traitements et RECONNAISSANT qu'une tell
e approche ...[+++] intégrée devrait être appliquée à l'encontre des trois maladies;
RECALLING the informal meeting of Development Cooperation Ministers, where Ministers stressed the importance of an integrated approach to HIV/AIDS, with a balanced policy mix between prevention, treatment, care and research, as well as the importance of capacity-building in those areas, including access to treatment; and RECOGNISING that such an integrated approach should be used for the three diseases;