Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient également traduits » (Français → Anglais) :

Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vulnérables à la traite - comme la pauvreté, l’inégalité entre les sexes et la violence à l’égard des femmes, la discrimination ethnique, la marginalisation de la société, les migrations irrégulièr ...[+++]

As stated in the Commission Staff Working Document accompanying the document Report on the progress made in the fight against trafficking in human beings and protecting its victims: “The final objective of eradication of trafficking in human beings can only be achieved ifthe crime is prevented from happening in the first place and using the wide range of available tools at EU and national level [.] This means not only addressing the root causes that make people more vulnerable to trafficking – such as poverty, gender inequality and violence against women, ethnic discrimination, societal marginalisation, irregular migration – but also ens ...[+++]


2. se déclare vivement préoccupé par la polarisation croissante au sein de la société égyptienne et les heurts violents incessants; rappelle aux autorités et aux forces de sécurité égyptiennes qu'il est de leur devoir de restaurer et de maintenir la sécurité et l'ordre dans le pays; prie instamment l'ensemble des acteurs politiques de faire preuve de modération afin d'éviter de nouvelles violences, dans l'intérêt du pays; demande également que des enquêtes sérieuses, impartiales et transparentes soient menées en ce qui concerne les ...[+++]

2. Expresses its deep concern at the increasing internal polarisation within Egyptian society and the continued violent incidents; reminds the Egyptian state authorities and security forces of their duty to restore and ensure security and order in the country; urges all political actors to show restraint with the aim of avoiding further violence, in the best interests of the country; calls also for serious, impartial and transparent investigations into the killings, torture, degrading treatment and harassment of peaceful protesters ...[+++]


2. se déclare vivement préoccupé par la polarisation croissante au sein de la société égyptienne et les heurts violents incessants; rappelle aux autorités et aux forces de sécurité égyptiennes qu'il est de leur devoir de restaurer et de maintenir la sécurité et l'ordre dans le pays; prie instamment l'ensemble des acteurs politiques de faire preuve de modération afin d'éviter de nouvelles violences, dans l'intérêt du pays; demande également que des enquêtes sérieuses, impartiales et transparentes soient menées en ce qui concerne les ...[+++]

2. Expresses its deep concern at the increasing internal polarisation within Egyptian society and the continued violent incidents; reminds the Egyptian state authorities and security forces of their duty to restore and ensure security and order in the country; urges all political actors to show restraint with the aim of avoiding further violence, in the best interests of the country; calls also for serious, impartial and transparent investigations into the killings, torture, degrading treatment and harassment of peaceful protesters ...[+++]


J’espère qu’un accord sera trouvé pour que la charte des droits fondamentaux de l’homme devienne juridiquement contraignante, afin que les organes décisionnels de l’UE soient également traduits devant les tribunaux si une institution de l’UE ou les autorités de l’UE ne respectent pas les droits de l’homme.

I hope that agreement will be reached there that the Charter on Fundamental Human Rights will become legally binding, so that the EU’s decision-making bodies will also appear before the courts if human rights are not observed by an EU institution or EU authorities.


4. L'UE réitère également son appel à ce que tous les responsables de violations graves soient traduits en justice.

4. The EU also reiterates its call for all those responsible for serious violations to be brought to justice.


Nous devons également faire en sorte que les meurtriers du journaliste du Financial Times, Sander Thoenes, soient traduits en justice ; que les meurtriers des trois travailleurs humanitaires et de la victime de tortures assassinée pas plus tard que la semaine dernière par les forces de sécurité indonésiennes à Aceh soient traduits en justice, ainsi que les auteurs de crimes plus anciens, au nombre desquels le président Suharto, pour qui il faudrait un nouveau procès.

We must make sure, also, that the murderers of the Financial Times journalist, Sander Thoenes, are brought to justice; and the murderers of the three humanitarian aid workers and one torture victim killed only last week by Indonesian security forces in Aceh are brought to justice, also the perpetrators of past crimes. That should include a new trial for President Suharto.


Nous devons également faire en sorte que les meurtriers du journaliste du Financial Times , Sander Thoenes, soient traduits en justice ; que les meurtriers des trois travailleurs humanitaires et de la victime de tortures assassinée pas plus tard que la semaine dernière par les forces de sécurité indonésiennes à Aceh soient traduits en justice, ainsi que les auteurs de crimes plus anciens, au nombre desquels le président Suharto, pour qui il faudrait un nouveau procès.

We must make sure, also, that the murderers of the Financial Times journalist, Sander Thoenes, are brought to justice; and the murderers of the three humanitarian aid workers and one torture victim killed only last week by Indonesian security forces in Aceh are brought to justice, also the perpetrators of past crimes. That should include a new trial for President Suharto.


À cet égard, le Conseil a également pris acte de l'engagement du gouvernement indonésien de continuer à s'efforcer de résoudre le problème des réfugiés du Timor-Oriental et des activités illégales menées par des milices au Timor-Occidental, ainsi que de s'employer à ce que les personnes soupçonnées d'avoir violé les droits de l'homme au Timor-Oriental soient traduites en justice.

In this context, the Council also noted the commitment of the Indonesian Government to continue to address the question of East Timorese refugees and illegal militia activities in West Timor, as well as to ensure the bringing to justice of those suspected of having committed human rights violations in East Timor.


Il faut laisser le juge Krever faire le travail qu'il doit faire. M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, compte tenu de la gravité des révélations qui ont été faites à la Commission Krever, et considérant la réponse que vient de nous donner la ministre qui vient de nous dire que le but de l'enquête est de faire en sorte que cela ne se reproduise plus, la ministre ne comprend-elle pas, elle qui est supposée être responsable de la santé des Canadiens, que ce que les Canadiens veulent, c'est oui que cela ne se reproduise plus, mais également que les coupables soient traduits en justice et soient punis ...[+++]

Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, considering the serious revelations made before the Krever Commission and the reply we were given just now by the minister who told us that the purpose of the inquiry was to ensure this would not happen again, does the minister not realize that she is supposed to be responsible for the health of Canadians, that Canadians agree this should not happen again but also want the guilty parties taken to court and punished for needlessly contaminating hundreds of Canadians?


L'Union européenne se félicite également de la publication du rapport de la commission indonésienne des droits de l'homme concernant les allégations de violations des droits de l'homme au Timor-Oriental ; il s'agit là d'un nouvel élément important s'inscrivant dans le cadre des efforts que le gouvernement indonésien entend déployer pour que les personnes jugées responsables de ces violations soient traduites en justice.

The European Union also welcomes the publication of the report by the Indonesian Human Rights Commission into the allegations of human rights abuses in East Timor as another important element in the future efforts of the Government of Indonesia to bring those judged responsible for such violations to justice.


w