Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient suffisamment financées » (Français → Anglais) :

Il faut que les mesures préconisées dans le projet de loi soient suffisamment financées, bien planifiées et bien contrôlées.

The bill has to be adequately funded, well planned, and well controlled.


Plus précisément, il est indispensable que soit pris en compte le rôle joué par la Réserve des Forces canadiennes dans la sécurité nationale, que ses capacités soient améliorées et qu'elle-même soit suffisamment financée.

Most particularly, it is critical that the role of the Canadian Forces reserves in national security be recognized, their strength enhanced and properly funded.


Le sénateur Hervieux-Payette: Pensez-vous que votre organisation et les autres qui s'occupent de protection du consommateur soient suffisamment bien financées pour assurer le mandat extraordinaire qui leur incombe?

Senator Hervieux-Payette: Do you feel that your association, and others that deal with consumer protection, are financed well enough to carry on the terrific mandate that is on your shoulders?


Il est essentiel que les programmes tiennent compte de la structure et des chaînes de valeur et que toutes les sections, de la recherche primaire à l'application, soient suffisamment financées.

It is essential that programs take into account the structure and the value chains, and that all sections, from primary research to application, are sufficiently funded.


3. souligne que les autorités européennes de surveillance ont un rôle crucial à jouer pour préserver la stabilité des marchés et qu'elles devraient être suffisamment financées pour assurer l'efficacité des réformes réglementaires; répète que l'instauration d'une autorité unique serait plus économique; voit la proposition d'augmentation des crédits pour les trois autorités comme une étape importante dans leur processus de développement, tout en demandant que davantage de ressources soient allouées au comité mixte ...[+++]

3. Stresses that the European Supervisory Authorities have a crucial role to play in safeguarding market stability and that they need to be adequately funded in order for regulatory reforms to be effective; reiterates that one single authority would be more cost-effective, welcomes the budget increases proposed for all three authorities as important steps in their build-up procedures, while calling for additional resources for the joint committee, emphasises that any additional tasks entrusted to these authorities must be swiftly accompanied by the corresponding allocation of supplementary resources; underlines, inter alia, that the ne ...[+++]


Pour terminer, nous veillons à ce que les organisations de défense de la société civile et des femmes dans les pays qui sortent d'un conflit soient suffisamment financées pour avoir accès aux ressources et au soutien requis en période de transition pour assurer la pleine participation des femmes à toutes les mesures prises pour prévenir les conflits, les résoudre et assurer le rétablissement économique de la société après le conflit.

Lastly, to ensure that funding is being directed at civil society organizations and women's civil society organizations in countries emerging from conflict so that, as that transition period occurs, we are ensuring that we are providing the resources and the support that's required to ensure women's full participation in all processes directed at conflict prevention, conflict resolution and post-conflict economic recovery.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient suffisamment financées ->

Date index: 2023-12-07
w